Miguel - Coffee - Live From Spotify House SXSW '16 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel - Coffee - Live From Spotify House SXSW '16




Coffee - Live From Spotify House SXSW '16
Кофе - Живое выступление в Spotify House SXSW '16
I wish I could paint our love
Как бы я хотел нарисовать нашу любовь,
These moments and vibrant hues
Эти моменты и яркие краски.
Wordplay, turns into gun play
Игра слов превращается в перестрелку,
And gun play turns into pillow talk
А перестрелка в разговоры в подушку,
And pillow talk turns into sweet dreams
А разговоры в подушку в сладкие сны,
Sweet dreams turns into coffee in the morning
Сладкие сны превращаются в кофе по утрам.
We talk street art and sarcasm
Мы говорим о стрит-арте и сарказме,
Crass humor and high fashion
Грубом юморе и высокой моде.
Peach color, moon glistens, the plot thickens
Персиковый цвет, луна мерцает, сюжет сгущается,
As we laugh over shotguns and tongue kisses
Пока мы смеемся над ружьями и поцелуями взасос.
Bubble bath, Truth or Dare, and Would You Rather
Пена в ванной, правда или действие, а что, если бы...
A cold flame, the thrill of no shame
Холодное пламя, острые ощущения без стыда,
Drugs, sex, and polaroids
Наркотики, секс и полароиды.
Pick a star in the sky
Выбери звезду на небе,
We could both say goodbye all night
Мы могли бы всю ночь прощаться.
I wish I could paint our love
Как бы я хотел нарисовать нашу любовь,
These moments and vibrant hues
Эти моменты и яркие краски.
Wordplay, turns into gun play
Игра слов превращается в перестрелку,
And gun play turns into pillow talk
А перестрелка в разговоры в подушку,
And pillow talk turns into sweet dreams
А разговоры в подушку в сладкие сны,
Sweet dreams turns into coffee in the morning
Сладкие сны превращаются в кофе по утрам.
Coffee in the morning
Кофе по утрам.
I don't wanna wake you
Я не хочу тебя будить,
I just wanna watch you sleep
Я просто хочу смотреть, как ты спишь.
It's the smell of your hair
Этот запах твоих волос
And it's the way that we feel
И то, как мы себя чувствуем...
I've never felt comfortable like this
Мне никогда не было так спокойно.
Old souls we found a new religion
Старые души, мы нашли новую религию.
Now I'm swimming in that sin, baptism
Теперь я купаюсь в этом грехе, крещение.
Peach colored skies we feel the sunrise
Персиковое небо, мы чувствуем восход солнца.
Two lost angels discover salvation
Два заблудших ангела обретают спасение.
Don't you wish we could run away now?
Хочешь сбежать прямо сейчас?
Yes, let's
Да, давай.
Drugs, sex, and polaroids
Наркотики, секс и полароиды.
Pick a star in the sky
Выбери звезду на небе,
We could both say goodbye all night
Мы могли бы всю ночь прощаться.
I wish I could paint our love
Как бы я хотел нарисовать нашу любовь,
These moments and vibrant hues
Эти моменты и яркие краски.
Wordplay, turns into gun play
Игра слов превращается в перестрелку,
And gun play turns into pillow talk
А перестрелка в разговоры в подушку,
And pillow talk turns into sweet dreams
А разговоры в подушку в сладкие сны,
Sweet dreams turns into coffee in the morning
Сладкие сны превращаются в кофе по утрам.
Coffee in the morning
Кофе по утрам.
I don't wanna wake you
Я не хочу тебя будить,
I just wanna watch you sleep
Я просто хочу смотреть, как ты спишь.
It's the smell of your hair
Этот запах твоих волос
And it's the way that we feel
И то, как мы себя чувствуем...
I've never felt comfortable like this
Мне никогда не было так спокойно.
Wordplay, turns into gun play
Игра слов превращается в перестрелку,
And gun play turns into pillow talk
А перестрелка в разговоры в подушку,
And pillow talk turns into sweet dreams
А разговоры в подушку в сладкие сны,
Sweet dreams turns into coffee in the morning
Сладкие сны превращаются в кофе по утрам.
Coffee in the morning
Кофе по утрам.
I don't wanna wake you
Я не хочу тебя будить,
I just wanna watch you sleep
Я просто хочу смотреть, как ты спишь.
It's the smell of your hair
Этот запах твоих волос
And it's the way that we feel
И то, как мы себя чувствуем...
I've never felt comfortable like this
Мне никогда не было так спокойно.
Coffee in the morning
Кофе по утрам.





Writer(s): Miguel Jontel Pimentel, Brook D'leau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.