Paroles et traduction Miguel - DEAL
Lobby,
lobby
for
profit,
I
can
make
you
go
down
Кулуары,
кулуары
ради
наживы,
я
могу
тебя
погубить,
I
can
show
you
the
money
if
you
wanna
know
how
Я
могу
показать
тебе
деньги,
если
хочешь
знать,
как.
When
you're
ready,
come
and
get
me,
I'm
on
Capitol
Hill
Когда
будешь
готова,
приходи
и
найди
меня,
я
на
Капитолийском
холме,
Before
I
show
you
the
money,
let
me
slide
you
the
bill
Прежде
чем
я
покажу
тебе
деньги,
позволь
мне
показать
тебе
счёт.
Want
money?
Got
clout
Хочешь
денег?
У
меня
есть
влияние.
Need
bitches,
we
need
bitches
Нужны
сучки,
нужны
сучки,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Want
money?
Got
clout
Хочешь
денег?
У
меня
есть
влияние.
Need
bitches,
we
need
bitches
Нужны
сучки,
нужны
сучки,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Like,
oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Как,
оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Like,
oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Как,
оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Like,
oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Как,
оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Отдай
это
мне,
отдай
это
мне.
No
one's
paying
attention
now,
they
just
wanna
dance
Никто
не
обращает
внимания,
все
просто
хотят
танцевать.
You
could
be
holding
the
future
in
the
palm
of
your
hands
Ты
могла
бы
держать
будущее
в
своих
руках,
So
when
you're
ready,
come
and
get
me,
I'm
on
Capitol
Hill
Поэтому,
когда
будешь
готова,
приходи
и
найди
меня,
я
на
Капитолийском
холме,
Before
I
show
you
the
money,
let
me
slide
you
the
bill
Прежде
чем
я
покажу
тебе
деньги,
позволь
мне
показать
тебе
счёт.
Want
money?
Got
clout
Хочешь
денег?
У
меня
есть
влияние.
Need
bitches,
need
bitches
Нужны
сучки,
нужны
сучки,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Want
money?
Got
clout
Хочешь
денег?
У
меня
есть
влияние.
Need
bitches,
need
bitches
Нужны
сучки,
нужны
сучки,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Отдай
это
мне,
отдай
это
мне.
Oh,
no,
gotta
do
it
all
the
same
О,
нет,
нужно
делать
всё
то
же
самое.
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Отдай
это
мне,
отдай
это
мне.
All
we
need
is
clout
Всё,
что
нам
нужно,
это
влияние.
All
we
need
is
money
Всё,
что
нам
нужно,
это
деньги.
Gotta
play
the
game
Нужно
играть
в
игру.
We
can
take
it
all
the
way
Мы
можем
зайти
очень
далеко.
Want
money?
Got
clout
Хочешь
денег?
У
меня
есть
влияние.
We
need
bitches,
I'm
talking
big
business
Нам
нужны
сучки,
я
говорю
о
большом
бизнесе,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Want
money?
I
got
clout
Хочешь
денег?
У
меня
есть
влияние.
We
need
bitches,
I'm
talking
big
business
Нам
нужны
сучки,
я
говорю
о
большом
бизнесе,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Say,
oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Скажи,
оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Say,
oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Скажи,
оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Say,
oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Скажи,
оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Talk
about
it
now
Поговорим
об
этом
сейчас.
Who's
really
in
control?
Ooh-ooh
Кто
на
самом
деле
контролирует?
О-о-о.
Oh-oh-oh
(give
it
to
me)
О-о-о
(отдай
это
мне).
Oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Oh,
woah,
woah,
woah,
woah
Оу,
вау,
вау,
вау,
вау,
Give
it
to
me
Отдай
это
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Felder, Steve Mostyn, Andrew Wansel, Miguel Pimentel, Ronald Tyler Colson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.