Miguel - what's normal anyway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel - what's normal anyway




Too proper for the black kids, too black for the Mexicans
Слишком правильный для чернокожих детей, слишком черный для мексиканцев
Too square to be a hood nigga, what's normal anyway?
Слишком прямолинеен, чтобы быть ниггером из гуда, что вообще нормально?
Too opinionated for the pacifist, too out of touch to be in style
Слишком самоуверенный для пацифиста, слишком оторванный от жизни, чтобы быть в моде
Too broke for the rich kids, I don't know what normal is
Слишком беден для богатых детей, я не знаю, что такое нормально
What's normal anyway? What's normal anyway?
И вообще, что такое нормально? И вообще, что такое нормально?
I mean what's normal anyway?
Я имею в виду, что вообще нормально?
What's normal anyway? What's normal anyway?
И вообще, что такое нормально? И вообще, что такое нормально?
I'm in a crowd and I feel alone, I look around I not feel alone
Я в толпе и чувствую себя одиноким, я оглядываюсь по сторонам, я не чувствую себя одиноким
I never feel like I belong, I wanna feel like I belong, somewhere
Я никогда не чувствую, что принадлежу кому-то, я хочу чувствовать, что принадлежу кому-то, где-то
Somewhere
Где-то
I'm in a crowd and I feel alone, I look around and I feel alone
Я в толпе и чувствую себя одиноким, я оглядываюсь вокруг и чувствую себя одиноким
I never feel like I belong, I wanna feel like I belong
Я никогда не чувствовала, что принадлежу кому-то, я хочу чувствовать, что принадлежу кому-то.
Too immoral for the Christians, but too moral for the cut-throat
Слишком аморально для христиан, но слишком нравственно для головорезов
Too far out for the in crowd, what's normal anyway?
Слишком далеко для толпы, что вообще нормально?
Too involved in my own life to spend time with my family
Слишком погружен в свою собственную жизнь, чтобы проводить время со своей семьей
Too concerned about what others think
Слишком озабочен тем, что думают другие
What's normal anyway?
И вообще, что такое нормально?
What's normal anyway? What's normal anyway?
И вообще, что такое нормально? И вообще, что такое нормально?
I mean what's normal anyway?
Я имею в виду, что вообще нормально?
What's normal anyway? What's normal anyway?
И вообще, что такое нормально? И вообще, что такое нормально?
I'm in a crowd and I feel alone, I look around and I feel alone
Я в толпе и чувствую себя одиноким, я оглядываюсь вокруг и чувствую себя одиноким
I never feel like I belong, I wanna feel like I belong, somewhere
Я никогда не чувствую, что принадлежу кому-то, я хочу чувствовать, что принадлежу кому-то, где-то
Somewhere
Где-то
Somewhere
Где-то
I never feel like I belong, I wanna feel like I belong, somewhere
Я никогда не чувствую, что принадлежу кому-то, я хочу чувствовать, что принадлежу кому-то, где-то
Don't let them change you, just be who you are, who you are
Не позволяй им изменить тебя, просто будь тем, кто ты есть, тем, кто ты есть
Don't let them change you, you can't please them all, them all
Не позволяй им изменить тебя, ты не сможешь угодить им всем, им всем
In a crowd and I feel alone, I look around and I feel alone
В толпе я чувствую себя одиноким, я оглядываюсь вокруг и чувствую себя одиноким
I never feel like I belong, I just wanna feel like I belong, somewhere
Я никогда не чувствую, что принадлежу кому-то, я просто хочу чувствовать, что я где-то свой.
Don't let them change you, just be who you are, who you are
Не позволяй им изменить тебя, просто будь тем, кто ты есть, тем, кто ты есть
Don't let them change you, you can't please them all, them all
Не позволяй им изменить тебя, ты не сможешь угодить им всем, им всем
Don't let them change you, just be who you are, who you are
Не позволяй им изменить тебя, просто будь тем, кто ты есть, тем, кто ты есть
In a crowd and I feel alone, I look around I not feel alone
В толпе я чувствую себя одиноким, я оглядываюсь по сторонам, я не чувствую себя одиноким
I never feel like I belong, I wanna feel like I belong, somewhere
Я никогда не чувствую, что принадлежу кому-то, я хочу чувствовать, что принадлежу кому-то, где-то





Writer(s): Warren Felder, Steve Mostyn, Miguel Pimentel, Ronald Tyler Colson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.