Miguel Aceves Mejia feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pelea De Gallos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejia feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pelea De Gallos




Pelea De Gallos
Fight of the Roosters
A la feria de San Marcos,
To the fair of San Marcos,
Del merito Aguscalientes,
Of the very famous Aguscalientes,
Van llegando los valientes,
The brave are arriving,
Con su gallo copetón.
With their combed rooster.
Y lo traen bajo del brazo,
And they bring it under their arm,
Al sonar de la partida,
When the sound of the departure,
Pa' jugarse hasta la vida,
To gamble their lives,
Con la en un espolón.
With faith in a spur.
Linda la pelea de Gallos,
Beautiful is the Fight of the Roosters,
Con su público bravero,
With its brave audience,
Con sus chorros de dinero,
With its streams of money,
Y los gritos del gritón.
And the screams of the screamer.
Retozandose de gusto,
Reveling from pleasure,
No se sienten las horas,
They don't even feel the hours pass by,
Con tequila y cantadoras,
With tequila and singers,
Que son puro corazón.
That are pure heart.
¡Ay fiesta bonita!,
Oh, beautiful celebration!
Que hasta el alma grita,
That even the soul shouts,
Con todas sus fuerzas,
With all its strength,
¡viva Aguascalientes'n! (¡viva!)
Long live Aguascalientes! (Long live!)
Que su feria es un primor.
That its fair is amazing.
Ya comienza la pelea,
The fight is starting,
Las apuestas ya cazadas,
The bets are made,
Las navajas amarradas,
The blades are tied,
Centellando bajo el sol.
Glistening under the sun.
Cuando sueltan a los gallos,
When the roosters are released,
Temblorosos de coraje,
Trembling with rage,
No hay ninguno que se raje,
There's non that gives up,
Para darse un agarrón.
To do some wrestling.
Con las plumas relicientes,
With shiny feathers,
Aventando picotazos,
Throwing pecks,
Quieren hacerse pedazos,
They want to tear each other apart,
Pues traen ganas de pelear.
Since they really want to fight.
En el choque cae el giro,
In the clash the spin falls,
Sobre el suelo ensangrentado,
On the bloody floor,
Ha ganado el colorado,
The red one has won,
Que se pone ya a cantar.
Which now starts to sing.
¡Ay fiesta bonita!,
Oh, beautiful celebration!
Que hasta el alma grita,
That even the soul shouts,
Con todas sus fuerzas,
With all its strength,
¡viva Aguascalientes'n! (¡viva!)
Long live Aguascalientes! (Long live!)
Que su feria es un primor.
That its fair is amazing.





Writer(s): Juan S. Garrido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.