Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Ella




Ella
Она
Me canse de rogarle
Устал я молить тебя,
Me canse de decirle
Устал повторять,
Que yo sin ella
Что без тебя
De pena muero.
Умру от тоски.
Ya no quiso escucharme
Ты больше не слушаешь меня,
Si sus labios se abrieron fue pa decirme
Если ты и раскрываешь губы, то только чтобы сказать,
Ya no te quiero.
Я тебя не люблю.
Yo sentí que mi vida
Я чувствую, что моя жизнь
Se perdía en un abismo profundo y negro
Теряется в темной и бездонной пропасти,
Como mi suerte
Как и мое везение.
Quise hallar el olvido
Я хотел забыться
Al estilo jalisco
В стиле Халиско,
Pero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar.
Но те мариачи и та текила заставили меня плакать.
Me canse de rogarle
Устал я молить тебя
Con el llanto en los ojos
Со слезами на глазах
Alce mi copa y brinde con ella
Я поднимаю бокал и чокаюсь с тобой,
No podía despreciarme.
Ты не смогла отказать мне.
En el ultimo brindis de un bohemio
В последнем тосте богемного поэта
Con una reina
С королевой
Los mariachis callaron
Мариачи замолчали,
De mi mano sin fuerza cayo mi copa sin darme cuenta
Моя безвольная рука уронила бокал, я этого не заметил,
Ella quiso quedarse
Ты хотела остаться,
Cuando vio mi tristeza
Увидев мою печаль,
Pero ya estaba escrito que aquella noche perdiera su amor.
Но судьба уже написала, что в эту ночь я потеряю твою любовь.





Writer(s): Jose Guadalupe Esparza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.