Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Orgullosa y Bonita - traduction des paroles en allemand

Orgullosa y Bonita - Miguel Aceves Mejía , El Mariachi Vargas de Tecalitlan traduction en allemand




Orgullosa y Bonita
Stolze und Schöne
Ya llevo tres días tomando y llorando
Ich trinke und weine schon seit drei Tagen
Tu orgullo y olvido
um deinen Stolz und dein Vergessen.
Y hoy vengo a rogarte que olvides ya todo
Und heute komme ich, um dich zu bitten, alles zu vergessen,
Lo que ha sucedido
was geschehen ist.
Si bien lo sabes
Du weißt doch genau,
Que me ando muriendo
dass ich im Sterben liege.
Porqué eres así
Warum bist du so?
Olvida las lágrimas tuyas
Vergiss deine und meine Tränen
Y mías y para
und sei mein.
Tú, orgullosa y bonita
Du, stolz und schön,
Yo, tan celoso y rebelde
ich, so eifersüchtig und rebellisch.
Tú, esperando la cita
Du, auf das Treffen wartend,
Yo, que me muero por verte
ich, der sich danach sehnt, dich zu sehen.
Yo siempre hice alarde
Ich habe immer damit geprahlt,
De ser presumido
eingebildet zu sein
Y saber aguantar
und alles ertragen zu können.
En cambio contigo
Doch bei dir
Soy sólo un cobarde que sabe llorar
bin ich nur ein Feigling, der weinen kann.
Tú, orgullosa y bonita
Du, stolz und schön,
Yo, tan celoso y rebelde
ich, so eifersüchtig und rebellisch.
Tú, esperando la cita
Du, auf das Treffen wartend,
Yo, que me muero por verte
ich, der sich danach sehnt, dich zu sehen.
Yo siempre hice alarde
Ich habe immer damit geprahlt,
De ser presumido
eingebildet zu sein
Y saber aguantar
und alles ertragen zu können.
En cambio contigo
Doch bei dir
Soy sólo un cobarde que sabe llorar
bin ich nur ein Feigling, der weinen kann.





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.