Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Prieta Linda
Prieta Linda
Красотка-брюнетка
Hace
tiempo
que
yo
guardo
un
sufrimiento
Давно
я
храню
страдание
Recordando
lo
que
tu
fuiste
en
mi
vida.
Вспоминая,
кем
ты
была
в
моей
жизни.
Hace
tiempo
que
yo
guardo
un
sentimiento
Давно
я
храню
чувства
Porque
mi
alma
pobre
alma
no
te
olvida.
Ибо
моя
бедная
душа
не
может
тебя
забыть.
Nuestras
vidas
son
ahora
muy
distintas
Наши
жизни
теперь
очень
разные
Tu
eres
de
otro
y
yo
sigo
siendo
tuyo
Ты
принадлежишь
другому,
а
я
остаюсь
твоим
Es
tan
triste
querer
tanto
a
mi
prietita
Так
печально
любить
мою
брюнетку
Y
llevar
en
el
alma
tanto
orgullo.
И
нести
в
душе
такую
гордость.
Dime
que
me
diste
prieta
linda
Скажи
мне,
что
ты
мне
дала,
моя
красивая
брюнетка
Creo
que
me
tienes
enyerbado
Думаю,
ты
меня
одурманила
Porque
todo
cambia
en
esta
vida
Ибо
всё
в
этой
жизни
меняется
Solo
mi
cariño
no
ha
cambiado.
Только
моя
любовь
не
изменилась.
No
te
pido
ni
te
ruego
que
me
quieras
Я
не
прошу
и
не
умоляю
тебя
любить
меня
Solo
quiero
que
me
escuches
mi
ranchera
Я
только
хочу,
чтобы
ты
послушала
мою
песню
El
cariño
que
mi
vida
te
ofreciera
Любовь,
которую
я
предложил
тебе
в
жизни
No
lo
niegues
prieta
linda
no
lo
niegues.
Не
отрицай,
моя
красавица-брюнетка,
не
отрицай.
Dime
que
me
diste
prieta
linda
Скажи
мне,
что
ты
мне
дала,
моя
красивая
брюнетка
Creo
que
me
tienes
enyerbado
Думаю,
ты
меня
одурманила
Porque
todo
cambia
en
esta
vida
Ибо
всё
в
этой
жизни
меняется
Solo
mi
cariño
no
ha
cambiado.
Только
моя
любовь
не
изменилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Pomian Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.