Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Vámonos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Vámonos




Vámonos
Let's Go
Que no somos iguales dice la gente
People say we're not equal
Que tu vida y mi vida se van a perder
That your life and my life will be lost
Que yo soy un canalla y que tu eres decente
That I'm a scoundrel and you're decent
Que dos seres distintos no se pueden querer
That two different beings cannot love each other
Pero yo ya te quise y no te olvido
But I already love you and I can't forget you
Y morir en tus brazos es mi ilusión
And to die in your arms is my dream
Yo no entiendo esas cosas de las clases sociales
I don't understand these things about social classes
Sólo se que me quieres y te quiero yo
I only know that you love me and I love you
Si no somos iguale que nos importa
If we're not equal, what does it matter?
Nuestra historia de amores tendrá que seguir
Our love story will have to continue
Y como alguien me dijo que la vida es muy corta
And as someone told me that life is very short
Esta vez para siempre he venido por ti
This time I've come for you forever
Pero quiero que sepas que no te obligo
But I want you to know that I'm not forcing you
Que si vienes conmigo es por amor
That if you come with me it's for love
Di con todas tus fuerzas lo que soy en tu vida
Tell me with all your strength what I am in your life
Pa' que vean que me quieres como te quiero yo
So that they can see that you love me as I love you
Vámonos, donde nadie nos juzgue
Let's go, where no one will judge us
Donde nadie nos diga que hacemos mal
Where no one will tell us that we are doing wrong
Vámonos alejados del mundo
Let's go, far from the world
Donde no haya justicia ni leyes ni nada
Where there is no justice, no laws, nothing
Nomás nuestro amor
Just our love





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.