Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Vámonos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Vámonos




Vámonos
Уходим
Que no somos iguales dice la gente
Люди говорят, что мы не пара,
Que tu vida y mi vida se van a perder
Что твоя и моя жизнь пропадут,
Que yo soy un canalla y que tu eres decente
Что я негодяй, а ты пример добродетели,
Que dos seres distintos no se pueden querer
Что две разные души не могут любить друг друга.
Pero yo ya te quise y no te olvido
Но я уже полюбил тебя и не забуду,
Y morir en tus brazos es mi ilusión
И умереть в твоих объятиях моя мечта.
Yo no entiendo esas cosas de las clases sociales
Я не понимаю этих социальных условностей,
Sólo se que me quieres y te quiero yo
Я знаю лишь, что ты любишь меня, и я люблю тебя.
Si no somos iguale que nos importa
Какая разница, что мы не пара?
Nuestra historia de amores tendrá que seguir
Наша история любви должна продолжаться.
Y como alguien me dijo que la vida es muy corta
И как кто-то сказал мне, что жизнь слишком коротка,
Esta vez para siempre he venido por ti
На этот раз я пришел за тобой навсегда.
Pero quiero que sepas que no te obligo
Но хочу, чтобы ты знала, что я тебя не принуждаю.
Que si vienes conmigo es por amor
Если ты пойдешь со мной, то только по любви.
Di con todas tus fuerzas lo que soy en tu vida
Скажи во весь голос, кем я являюсь в твоей жизни,
Pa' que vean que me quieres como te quiero yo
Чтобы все увидели, что ты любишь меня так же, как я люблю тебя.
Vámonos, donde nadie nos juzgue
Уходим, туда, где нас никто не осудит,
Donde nadie nos diga que hacemos mal
Где никто не скажет, что мы поступаем неправильно.
Vámonos alejados del mundo
Уходим вдаль от мира,
Donde no haya justicia ni leyes ni nada
Где нет ни правосудия, ни законов, ничего,
Nomás nuestro amor
Только наша любовь.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.