Miguel Aceves Mejía - Al Contado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Al Contado




Al Contado
On Hand
No me gusta los cariños fiados
I don't like promises of affection
Aunque se que mi credito es bueno
Even though I know my credit is good
En amores yo pago al contado
In love, I pay up front
Para que luego me hagan un descuento
So that later, I may get a discount
Los cariños que tienen demanda
Affections that are in demand
Se cotizan a muy alto precio
Are quoted very high
No hace falta hacerles propaganda
They don't need to be advertised
Por que siempre se vende lo bueno
Because what's good always sells
Hay amor, hay amor, hay amor, hay amor
Oh love, oh love, oh love, oh love
Las tonteras que me haces decir
The crazy things you make me say
Que caray, que caray, que caray, que caray
What the heck, what the heck, what the heck, what the heck
Que me importa la vida sin ti
What does life matter without you
Yo no quiero comprar en abonos
I don't want to buy on credit
Si al contado se obtine ventaja
If you get a better deal by paying up front
Los amores quedados y solos
Leftover and lonely affections
Te los fian haciendo rebaja
They'll give you on credit with a discount
Pagador de los buenos he sido
I've been a good payer
Con dinero que va adelantado
With money that's paid in advance
En amores siempre he conseguido
In love, I've always gotten
Lo mejor por que pago al contado
The best because I pay up front
Hay amor, hay amor, hay amor, hay amor
Oh love, oh love, oh love, oh love
Las tonteras que me haces decir
The crazy things you make me say
Que caray, que caray, que caray, que caray
What the heck, what the heck, what the heck, what the heck
Que me importa la vida sin ti
What does life matter without you





Writer(s): Miguel Aceves Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.