Miguel Aceves Mejía - Caballo Prieto Azabache - traduction des paroles en allemand




Caballo Prieto Azabache
Tiefschwarzer Rappe
Caballo prieto azabache
Tiefschwarzer Rappe
Como olvidarte te debo la vida
Wie könnte ich dich vergessen, ich verdanke dir mein Leben
Cuando iban a fusilarme
Als sie mich erschießen wollten
Las fuerzas leales de pancho villa.
Die loyalen Truppen von Pancho Villa.
En una noche nublada
In einer wolkenverhangenen Nacht
Una avanzada me sorprendió
Überraschte mich ein Vorposten
Y tras de ser desarmado
Und nachdem ich entwaffnet war
Fui sentenciado al paredón.
Wurde ich zur Erschießung verurteilt.
Ya cuando estaba en capilla
Schon als ich in der Todeszelle war
Le dijo villa a su asistente
Sagte Villa zu seinem Assistenten
Me apartas ese caballo
Nimm mir dieses Pferd beiseite
Por educado y por obediente.
Weil es gut erzogen und gehorsam ist.
Sabia que no me escapaba
Ich wusste, dass ich nicht entkommen würde
Y solo pensaba en la salvación
Und dachte nur an Rettung
Y tu mi prieto azabache
Und du, mein tiefschwarzer Rappe
También pensabas igual que yo.
Dachtest auch dasselbe wie ich.
Recuerdo que me dijeron
Ich erinnere mich, dass sie mir sagten
Pide un deseo pa'ajusticiarte
Äußere einen Wunsch, bevor wir dich hinrichten
Yo quiero ser fusilado
Ich möchte erschossen werden
En mi caballo prieto azabache.
Auf meinem tiefschwarzen Rappen.
Y cuando enti me montaron
Und als sie mich auf dich setzten
Y prepararon la ejecución
Und die Hinrichtung vorbereiteten
Ni voz de mando esperaste
Wartetest du nicht einmal auf den Befehl
Y te abalanzaste sobre el pelotón.
Und stürztest dich auf das Peloton.





Writer(s): Pepe Albarran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.