Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito
del
Indio
маленькая
индийская
тропа
Sendero
triste
sembrao
de
piedras
печальный
путь,
усыпанный
камнями
Caminito
del
Indio
маленькая
индийская
тропа
Que
junta
el
valle
con
las
estrellas
что
объединяет
долину
со
звездами
Caminito
que
anduvo
Маленький
путь,
который
он
прошел
De
sur
a
norte,
mi
raza
vieja
С
юга
на
север,
моя
старая
раса
Antes
que
en
la
montaña
Раньше
на
горе
La
Pachamama
se
ensombreciera
Пачамама
потемнела
Ah-la-la-la-la,
la-la-la-la
А-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах,
ах-ах,
ах-ах-ах
El
sol
y
la
luna
Солнце
и
луна
Y
este
canto
mío
и
эта
моя
песня
Besan
tus
piedras
поцелуй
свои
камни
Camino
del
Indio
индийская
тропа
En
la
noche
serrana
в
горной
ночи
Llora
la
flauta
su
honda
nostalgia
Флейта
плачет
своей
глубокой
ностальгией
Y
el
caminito
sabe
и
путь
знает
Cuál
es
la
india
que
el
indio
llama
Что
такое
индеец,
которого
индеец
называет
Se
levanta
en
el
cerro
поднимается
на
холм
La
voz
doliente
de
la
guitarra
Заунывный
голос
гитары
Y
el
camino
lamenta
и
дорога
сожалеет
Ser
el
culpable
de
la
distancia
быть
виноватым
в
расстоянии
Ah-la-la-la-la,
la-la-la-la
А-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах,
ах-ах,
ах-ах-ах
El
sol
y
la
luna
Солнце
и
луна
Y
este
canto
mío
и
эта
моя
песня
Besan
tus
piedras
поцелуй
свои
камни
Camino
del
Indio
индийская
тропа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Roberto Chavero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.