Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Cielo Rojo - Digitally Remastered
Cielo Rojo - Digitally Remastered
Алое небо - Цифровая реставрация
Sólo
con
tu
cariño
Только
с
твоей
любовью
Voy
caminando,
voy
caminando,
Иду
я,
иду
я,
Y
no
sé
que
hacer
И
не
знаю,
что
делать.
Ni
el
cielo
me
contesta,
Даже
небо
мне
не
отвечает,
Cuando
pregunto
por
tí,
mujer.
Когда
я
спрашиваю
о
тебе,
женщина.
No
he
podido
olvidarte
Не
смог
тебя
забыть
Desde
la
noche,
desde
la
noche
С
той
ночи,
с
той
ночи,
En
que
te
perdí
Когда
потерял
тебя.
Sombras
de
duda
y
celos
Тени
сомнений
и
ревности
Sólo
me
envuelven
pensando
en
ti.
Окутывают
меня,
когда
думаю
о
тебе.
Deja
que
yo
te
busque
Позволь
мне
тебя
найти,
Y
si
te
encuentro,
y
si
te
encuentro,
И
если
найду
тебя,
если
найду
тебя,
Vuelve
otra
vez.
Вернись
же.
Olvida
lo
pasado
Забудь
прошлое,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчера.
Olvida
lo
pasado
Забудь
прошлое,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчера.
Mientras
yo
estoy
dormido
Пока
я
сплю,
Sueño
que
vamos
los
dos
muy
juntos
Мне
снится,
что
мы
вдвоем
идем
A
un
cielo
azul.
В
голубое
небо.
Pero
cuando
despierto
Но
когда
просыпаюсь,
El
cielo
es
rojo,
me
faltas
tú.
Небо
алое,
тебя
мне
не
хватает.
Aunque
yo
soy
culpable
Хоть
я
и
виноват
De
aquella
triste,
de
aquella
triste
В
той
печальной,
в
той
печальной
Vuelve
por
Dios
tus
ojos,
Обрати
же,
ради
Бога,
свой
взор,
Vuelve
a
quererme,
vuelve
mi
amor.
Полюби
меня
снова,
вернись,
любовь
моя.
Deja
que
yo
te
busque
Позволь
мне
тебя
найти,
Y
si
te
encuentro,
y
si
te
encuentro,
И
если
найду
тебя,
если
найду
тебя,
Vuelve
otra
vez.
Вернись
же.
Olvida
lo
pasado
Забудь
прошлое,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчера.
Olvida
lo
pasado
Забудь
прошлое,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Zaizar Torres, David Zaizar Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.