Miguel Aceves Mejía - El Gusto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - El Gusto




El Gusto
Taste
Soy un errabundo que ando
I'm a wanderer who walks
Lejos de la tierra mia
Far from my homeland
Lejos de la tierra mi
Far from my homeland
Soy un errabundo que ando.
I'm a wanderer who walks.
Ay lara la, ay lara la...
Oh, la la la, oh, la la la...
Las costumbres estudiando
Studying the customs
Entre penas y alegrias
In sorrows and joys
Entre penas y alegrias
In sorrows and joys
Triste pero no llorando.
Sad but not crying.
Ay lara la, ay lara la...
Oh, la la la, oh, la la la...
El gusto se me acabó
My joy has ended
Mis ilusiones volaron
My dreams have vanished
Mis ilusiones volaron
My dreams have vanished
El gusto se me acabó
My joy has ended
Ay lara la, ay lara la...
Oh, la la la, oh, la la la...
Solo en mi mente quedó
Only in my mind remains
Decepciones que amargaron
Disappointments that have embittered
Decepciones que amargaron
Disappointments that have embittered
La vida que Dios me dió.
The life that God gave me.
Ay lara la, ay lara la...
Oh, la la la, oh, la la la...
Dicen que el hombre casado
They say that a married man
A bailes no va a gozar
Doesn't go to dances to enjoy
A bailes no va a gozar
Doesn't go to dances to enjoy
Dicen que el hombre casado.
They say that a married man.
Ay lara la, ay lara la...
Oh, la la la, oh, la la la...
Pero se han equivocado
But they're wrong
Porque el también sabe amar
Because he also knows how to love
Porque el también sabe amar
Because he also knows how to love
Nada mas que en reservado.
Just in private.





Writer(s): Elpidio Ramirez Burgos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.