Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - El derrotado (remastered)
El derrotado (remastered)
The Defeated (remastered)
Que
soy
un
derrotado
That
I
am
a
loser
Que
voy
por
este
mundo
That
I
go
through
this
world
Causando
sentimiento
Causing
sentiment
Al
que
le
ve
vivir.
To
those
who
see
me
live.
Que
sufro
por
tu
ausencia
That
I
suffer
from
your
absence
Que
lloro
por
tus
besos
That
I
cry
for
your
kisses
Eso
es
lo
que
me
han
dicho
That's
what
I've
been
told
Que
cuentas
t?
mi.
That
you
tell
about
me.
Que
vivo
en
las
cantinas
That
I
live
in
bars
Que
duermo
donde
quiera
That
I
sleep
anywhere
Total
que
soy
un
paria
In
all
I'm
a
pariah
Que
pronto
vade
morir.
That
I
will
soon
die.
Y
yo
que
soy
el
mismo
And
I
who
am
the
same
Que
se
arrullo
en
tus
brazos
Who
was
lulled
in
your
arms
Recibo
tus
noticias
I
receive
your
news
Y
no
se
que
decir.
And
I
don't
know
what
to
say.
¿Porque
siempre
la
mujer
Why
does
a
woman
always
Cuando
deja
de
querer
When
she
stops
loving
Nos
desprecia
y
nos
maldice
She
despises
and
curses
us
Porque
no
sabe
aguantar
Why
can't
she
bear
it
Si
es
que
tuvo
que
llorar
If
she
likely
had
to
cry
Porque
diablos
no
lo
dicen.?
Why
the
hell
don't
they
say
it.?
Y
a
vez
si
yo
no
reniego
And
at
times
if
I
do
not
deny
De
todos
tus
insultos
All
your
insults
Lo
que
dijo
el
poeta
What
the
poet
said
Te
voy
a
repetir.
I
will
repeat
it
to
you.
Existen
aves
que
cruzan
el
pantano
There
are
birds
that
cross
the
swamp
Y
no
se
manchan
And
don't
get
dirty
Y
t?
bes
mujer
And
you
dear
woman
Que
mi
plumaje
es
de
esos.
My
plumage
is
like
that.
¿Porque
siempre
la
mujer
Why
does
a
woman
always
Cuando
deja
de
querer
When
she
stops
loving
Nos
desprecia
y
nos
maldice
She
despises
and
curses
us
Porque
no
sabe
aguantar
Why
can't
she
bear
it
Y
si
es
que
tuvo
que
llorar
And
if
she
likely
had
to
cry
Porque
diablos
no
lo
dice.?
Why
the
hell
don't
they
say
it.?
Y
a
vez
si
yo
no
reniego
And
at
times
if
I
do
not
deny
De
todos
tus
insultos
All
your
insults
Lo
que
dijo
el
poeta
What
the
poet
said
Te
voy
a
repetir.
I
will
repeat
it
to
you.
Existen
aves
que
cruzan
el
pantano
There
are
birds
that
cross
the
swamp
Y
no
se
manchan
And
don't
get
dirty
Y
t?
bes
mujer
And
you
dear
woman
Que
mi
plumaje
es
de
esos.
My
plumage
is
like
that.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.