Miguel Aceves Mejía - El Pescado Nadador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - El Pescado Nadador




El Pescado Nadador
Плавающая Рыба
Uy
Ой
Uy, uy, uy
Ой, ой, ой, ой
Señores
Господа
Pido licencia para cantarle a mi amor
Я прошу разрешения спеть моей любви
Y decirles lo que siente el pescado nadador
И рассказать им, что чувствует плавающая рыба
Andando en el mar pescando y andando en el mar pesqué
Хожу по морю, ловлю рыбу и хожу по морю, ловлю рыбу
A una niña de quince años
Пятнадцатилетней девочке
Y de ella me enamoré
И я влюбился в нее
Uy, uy, uy
Ой, ой, ой, ой
Uah
Гривня
Qué tristeza me acompaña cuando estoy
Какая печаль сопровождает меня, когда я
Lejos de ti
Вдали от тебя
Recordando las caricias y los besos
Вспоминая ласки и поцелуи
Que te di
Что я тебе дал
Quisiera ser pescadito chiquitito
Я хотел бы быть маленьким маленьким рыбаком
Y nadador
И пловец
Para alcanzar esa barca donde se embarcó
Чтобы добраться до той лодки, на которую он сел
Mi amor
Любовь моя
Uy, ji, jI
Ой, джи, Джи
Uah
Гривня
Soy como el agua del río que corre los arenales
Я как вода в реке, которая течет по пескам
Conmigo nomás tres piedras y también
Со мной ты назовешь три камня, а также
Tres pedernales
Три кремня
Mi chatita anda de luto sin haberme muerto yo
Моя маленькая кошечка скорбит, если бы я не умерла
Malaya el vestido negro
Малайя в черном платье
Malaya el que se murió
Малайский тот, кто умер
Uy, ji, ji
Ой, джи, джи
Soy como el agua del río que no consiente basura
Я как речная вода, которая не принимает мусор
Tengo un amorcito nuevo que huele a piña madura
У меня появилась новая конфетка, которая пахнет спелым ананасом
Ya con esta me despido, ahora encontré a mi amor
С этим я уже прощаюсь, теперь я действительно нашел свою любовь
Aquí se acaban los versos del pescado nadador
На этом стихи о плавающей рыбе заканчиваются





Writer(s): Miguel Aceves Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.