Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está Sellado
Es ist besiegelt
Está
sellado
por
el
destino
Es
ist
vom
Schicksal
besiegelt
Que
tú
serás
mi
compañera
Dass
du
meine
Gefährtin
sein
wirst
Y
que
iremos
por
un
camino
Und
dass
wir
einen
Weg
gehen
werden
Hasta
que
alguno
de
los
dos
se
muera
Bis
einer
von
uns
beiden
stirbt
Lo
nuestro
nunca
tendrá
frontera
Für
uns
wird
es
niemals
Grenzen
geben
Tampoco
el
mar
tiene
barreras
Auch
das
Meer
hat
keine
Schranken
Dime
entonces
si
hay
quien
impida
Sag
mir
dann,
ob
es
jemanden
gibt,
der
verhindert
Que
yo
te
quiera
y
que
también
me
quieras
Dass
ich
dich
liebe
und
dass
du
mich
auch
liebst
Iremos
juntos
Wir
werden
zusammen
gehen
Juntos
por
la
vida
Zusammen
durchs
Leben
Hasta
que
el
cielo
Bis
der
Himmel
Otra
cosa
no
decida
Nichts
anderes
entscheidet
Está
sellado
por
el
destino
Es
ist
vom
Schicksal
besiegelt
Que
tú
serás
mi
compañera
Dass
du
meine
Gefährtin
sein
wirst
Y
que
iremos
por
un
camino
Und
dass
wir
einen
Weg
gehen
werden
Hasta
que
alguno
de
los
dos
se
muera
Bis
einer
von
uns
beiden
stirbt
Está
sellado
por
el
destino
Es
ist
vom
Schicksal
besiegelt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Molina Montes, Enrique Fabregat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.