Miguel Aceves Mejía - Fallaste Corazón - traduction des paroles en allemand

Fallaste Corazón - Miguel Aceves Mejíatraduction en allemand




Fallaste Corazón
Du hast versagt, Herz
Y tu que te creías
Und du, die du dich hieltest
El rey de todo el mundo
Für die Königin der ganzen Welt
Y tu que nunca fuiste
Und du, die du niemals warst
Capaz de perdonar.
Fähig zu verzeihen.
Y creul y despiadado
Und grausam und mitleidlos
De todo te reías
Hast du über alles gelacht
Hoy imploras cariño
Heute flehst du um Zuneigung
Aunque sea por piedad.
Auch wenn es nur aus Mitleid ist.
A donde esta tu orgullo
Wo ist dein Stolz geblieben
A donde esta el coraje
Wo ist dein Mut geblieben
Porque hoy que estas vencido
Denn heute, da du besiegt bist
Mendigas caridad.
Bettelst du um Mitleid.
Ya vez que no es lo mismo
Du siehst, dass es nicht dasselbe ist
Amar que ser amado
Zu lieben wie geliebt zu werden
Hoy que estas acabado
Heute, wo du am Ende bist
Que lastima me das.
Tust du mir leid.
Maldito corazón
Verfluchtes Herz
Me alegro que ahora sufras
Ich freue mich, dass du jetzt leidest
Que llores y te humilles
Dass du weinst und dich demütigst
Ante este grande amor.
Vor dieser großen Liebe.
La vida es la ruleta
Das Leben ist ein Roulettespiel
En que apostamos todos
Bei dem wir alle setzen
Y a ti te había tocado
Und dir war bisher beschieden
Nomás la de ganar.
Immer nur zu gewinnen.
Pero hoy tu buena suerte
Aber heute hat dein Glück
La espalda te ha volteado
Dir den Rücken gekehrt
Fallaste corazón
Du hast versagt, Herz
No vurlvas a apostar.
Setz nicht wieder.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.