Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - La Cama de Piedra - Digitally Remastered
La Cama de Piedra - Digitally Remastered
La Cama de Piedra - Digitally Remastered
De
piedra
ha
de
ser
la
cama,
My
bed
shall
be
made
of
stone,
De
piedra
la
cabecera;
My
headboard
too,
of
stone;
La
mujer
que
a
mi
me
quiera,
The
woman
who
loves
me
truly,
Me
ha
de
querer
de
a
de
veras.
Will
love
me
honestly,
body
and
soul.
Ay,
ay,
corazón
por
qué
no
amas.
Oh,
oh,
my
heart,
why
do
you
not
love?
Subí
a
la
sala
del
crimen
To
the
courtroom
I
climb,
Le
pregunté
al
presidente:
I
ask
the
judge,
the
president:
Que
si
es
delito
el
quererte,
If
loving
you
is
a
crime,
Que
me
sentencien
a
muerte.
Sentence
me
to
death
on
the
spot.
Ay,
ay
corazón
por
qué
no
amas.
Oh,
oh,
my
heart,
why
do
you
not
love?
El
día
en
que
a
mi
me
maten,
On
the
day
that
I
die,
Que
sea
de
cinco
balazos
May
I
be
shot
five
times;
Y
estar
cerquita
de
ti,
And
may
I
be
near
to
you,
Para
morir
en
tus
brazos.
So
that
I
may
die
in
your
arms.
Ay,
ay
corazón
por
qué
no
amas.
Oh,
oh,
my
heart,
why
do
you
not
love?
Por
caja
quiero
un
sarape,
For
my
coffin
I
want
a
sarape,
Por
cruz
mis
dobles
cananas
My
crossed
bandoliers
for
a
cross;
Y
escriban
sobre
mi
tumba
And
on
my
grave
carve
these
words:
Mi
último
adiós
con
mil
balas.
My
last
farewell,
a
thousand
bullets
strong.
Ay,
ay,
corazón
por
qué
no
amas.
Oh,
oh,
my
heart,
why
do
you
not
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.