Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Los Camperos
Los Camperos
Сельские жители
Llegaron
los
camperos,
con
sus
guitarras,
cantando
alegres
Прибыли
сельские
жители
со
своими
гитарами,
весело
распевая
Vienen
por
los
esteros,
oh-ju
Идут
по
болотам,
ох-ю
Entre
el
sacate
verde,
lejos
se
pierden
en
los
potreros
Среди
зелёной
травы,
далеко
теряются
на
пастбищах
Llegaron
los
camperos
Прибыли
сельские
жители
Cuando
llegue
la
noche
Когда
наступит
ночь
La
luna
va
a
alumbrar
Луна
будет
светить
Por
el
claro
del
monte
По
лесной
поляне
Lejos
se
ven
llegar
Издалека
видно,
как
они
прибывают
Una
casa
de
adobe
Глинобитный
дом
Se
esconde
entre
el
breñal
Скрывается
в
зарослях
Ahí
está
mi
campera
Там
моя
сельская
девушка
La
que
me
va
a
esperar
Та,
которая
будет
меня
ждать
(¡Estás
muy
campero!)
(Ты
очень
сельский!)
¡Oh-ju-ia!,
¡oh-ju!
¡Ох-ю-иа!,
¡ох-ю!
Vengo
desde
muy
lejos,
por
eso
traigo
a
mis
compañeros,
oh-ju
Я
иду
издалека,
поэтому
я
привёл
своих
товарищей,
ох-ю
Llegaron
los
camperos,
¡oh-ju!
Прибыли
сельские
жители,
¡ох-ю!
Con
eso
les
demuestro
que
mi
cariño
sí
es
verdadero
Этим
я
показываю
тебе,
что
моя
любовь
настоящая
Llegaron
los
camperos,
¡oh-ju!
Прибыли
сельские
жители,
¡ох-ю!
Cuando
llegue
la
noche
Когда
наступит
ночь
La
luna
va
a
alumbrar
Луна
будет
светить
Por
el
claro
del
monte
По
лесной
поляне
Lejos
se
ven
llegar,
jo-ju
Издалека
видно,
как
они
прибывают,
хо-ю
Una
casa
de
adobe
Глинобитный
дом
Se
esconde
entre
el
breñal
Скрывается
в
зарослях
Ahí
está
mi
campera
Там
моя
сельская
девушка
La
que
me
va
a
esperar
Та,
которая
будет
меня
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Aceves Mejia
Album
La Voz
date de sortie
08-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.