Miguel Aceves Mejía - Los Laureles - Digitally Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Los Laureles - Digitally Remastered




Los Laureles - Digitally Remastered
Laurales - Digitally Remastered
Ay que laureles tan verdes
Oh, how green are the laurels
Que rosas tan encendidas
How bright are the roses
Si piensas abandonarme
If you think of leaving me
Mejor quítame la vida
It's better to take my life
Alza los ojos a verme
Look up and see me
Si no estas comprometida.
If you are not engaged.
Eres rosa de algodón
You are a rose of cotton
Que vives en el capullo
Who lives in a cocoon
Ay que tristeza me da
Oh what sadness it gives me
Cuando te llenas de orgullo
When you fill yourself with pride
De ver a mi corazón
Of seeing my heart
Enredado con el tuyo.
Entangled with yours.
Eres rosa de castilla
You are a rose of Castile
Que solo en mayo se ve
That can only be seen in May
Quisiera hacerte un invite
I'd like to invite you
Pero la verdad no se
But the truth is I don't know
Si tienes quien te lo evite
If you have someone to stop you
Mejor me separare.
I'd better leave.
Por ahí va la despedida
Here goes the farewell
Chinita por tus queres
Chinita, for your love
La perdición de los hombres
The perdition of men
Son las benditas mujeres
Is the blessed women
Aqui se acaban cantando
Here the song ends
Los versos de los laureles.
The verses of the laurels.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.