Miguel Aceves Mejía - Los Aguaceros de Mayo - traduction des paroles en anglais




Los Aguaceros de Mayo
May Showers
Los aguaceros de mayo
The May showers
tuvieron la culpa
were to blame
que fueras infiel;
For you being unfaithful;
a l'hora que me citabas
At the time you summoned me
caía el aguacero
There was a downpour
y yo abajo de él.
And I was out in it.
Y como te mojabas
You just couldn't come
nomás no llegabas,
you would get soaked,
¡ay, pobre de mí!;
oh, poor me!;
en un zaguán un portero
In an entryway a doorman
te daba refugio
gave you shelter
y ahí te perdí.
And that's where I lost you.
Hoy que veo llorar al cielo
Now when I see the sky weeping
yo lo acompaño en su llanto,
I weep in its company,
me acuerdo los aguaceros
I remember the downpours
cuando yo te quise tanto,
When I loved you so much,
¡caray, qué sufrir!
oh, how I suffered!
Hoy que ya tengo impermeable,
Now that I have a raincoat,
sombrero y paraguas,
A hat and an umbrella,
no encuentro otro amor;
I can't find another love;
los aguaceros de mayo
The May showers
tuvieron la culpa
were to blame
de mi cr
Fo





Writer(s): Salvador Flores Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.