Miguel Aceves Mejía - Mi Derrota - Digitally Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Mi Derrota - Digitally Remastered




Mi Derrota - Digitally Remastered
Мое поражение - цифровая ремастеринг
Para qué quiero la vida
Зачем мне жизнь
Se diste la despedida
Если ты
A mi pobre corazón.
Прощаешься с моим бедным сердцем?
Eres mal agradecida,
Ты неблагодарна,
Darás la misma salida
То же самое сделаешь с
A otro que te su amor.
Тем, кто даст тебе свою любовь.
Yo que siempre me reía
Я всегда смеялся
De un amor que me quería
Над любовью, которая меня хотела
Nunca pensé en el ayer.
Никогда не думал о вчерашнем дне.
Cuando todos los pagamos
Когда мы все платим
Cuando el corazón lo damos
Когда отдаем сердце
Nadie lo quiere querer
Никто не хочет его.
Ya me voy
Я ухожу
Ya me voy con mi derrota
Я ухожу с моим поражением
A darle mi amor a otra
Чтобы отдать свою любовь другой
Que me sepa comprender
Которая меня поймет
Volveré
Я вернусь
Cuando todo haya acabado
Когда все закончится
Cuando todo esté olvidado
Когда все будет забыто
Y que me sienta seguro
И я буду уверен
De no volverte a querer
Что не полюблю тебя снова.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.