Miguel Aceves Mejía - No Volveré - Digitally Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - No Volveré - Digitally Remastered




No Volveré - Digitally Remastered
Я не вернусь - С цифровым ремастерингом
Cuando lejos me encuentre de ti
Когда я буду далеко от тебя
Cuando quieras que este yo contigo
Когда ты захочешь, чтобы я был с тобой
No hallarás un recuerdo de mi
Ты не найдешь обо мне ни единого воспоминания
Ni tendras mas amores conmigo
И у тебя больше не будет любви со мной
Yo te juro que no volvere
Я клянусь тебе, что не вернусь
Aunque me haga pedazos la vida
Даже если жизнь разобьет меня на куски
Si una vez con locura te ame
Если когда-то я любил тебя до безумия
Ya de mi alma estaras despedida
Теперь ты будешь изгнана из моей души
No volvere
Я не вернусь
Te lo juro por dios que me mira
Клянусь тебе Богом, который смотрит на меня
Te lo digo llorando de rabia
Я говорю тебе это, плача от ярости
No volvere
Я не вернусь
No parare
Я не остановлюсь
Hasta ver que mi llanto ha formado
Пока не увижу, что мои слезы образовали
Un arroyo de olvido anegado
Затопленный поток забвения
Donde yo tu recuerdo ahogare
В котором я утоплю твои воспоминания
Fuimos nubes que el viento aparto
Мы были облаками, которые разлучил ветер
Fuimos piedras que siempre chocamos
Мы были камнями, которые постоянно сталкивались
Gotas de agua que el sol reseco
Капли воды, которые иссушило солнце
Borrachera que no terminamos
Пьянство, которое мы так и не закончили
En el tren de la ausencia me voy
Я уезжаю на поезде разлуки
Mi boleto no tiene regreso
Мой билет в один конец
Lo que tengas de mi te lo doy
Все, что у тебя есть от меня, я отдаю тебе
Pero yo te devuelvo tus besos
Но я возвращаю тебе твои поцелуи
No volvere
Я не вернусь
Te lo juro por dios que me mira
Клянусь тебе Богом, который смотрит на меня
Te lo digo llorando de rabia
Я говорю тебе это, плача от ярости
No volvere
Я не вернусь
No parare
Я не остановлюсь
Hasta ver que mi llanto ha formado
Пока не увижу, что мои слезы образовали
Un arroyo de olvido anegado
Затопленный поток забвения
Donde yo tu recuerdo ahogare
В котором я утоплю твои воспоминания






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.