Miguel Aceves Mejía - No Soy Monedita de Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - No Soy Monedita de Oro




No Soy Monedita de Oro
I'm Not a Gold Coin
Naci norteño hasta el tope,
I was born a northerner to the core,
Me gusta decir verdades,
I like to tell the truth,
Soy piedra que no se alisa
I am a stone that does not smooth
Por mas que talles y talles,
No matter how much you carve and carve,
Soy terco como una mula,
I am stubborn as a mule,
¿A dónde vas que no te halle?
Where are you going that I won't find you?
En tu casa no me quieren
They don't like me at your house
Porque me vivo cantando,
Because I keep singing,
Me dicen que soy mariachi
They tell me I'm a mariachi
Y que no tengo pa' cuando
And that I don't have any money for anything
Mercarte el traje de novia,
To buy you a wedding dress,
Que el tiempo te estoy quitando.
That I'm wasting your time.
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Pa' caerle bien a todos;
To please everyone;
Asi naci y asi soy,
That's how I was born and that's how I am,
Si no me quieren, ni modo.
If you don't like me, tough.
El cielo tengo por techo,
The sky is my roof,
Nomas el sol por cobija,
Just the sun for a blanket,
Dos brazos pa' mantenerte,
Two arms to hold you,
Un corazón pa' tu vida;
A heart for your life;
Ve, corre y dile a tus padres,
Go, run and tell your parents,
A ver quien da mas por su hija.
To see who will give more for their daughter.
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Pa' caerle bien a todos;
To please everyone;
Asi naci y asi soy,
That's how I was born and that's how I am,
Si no me quieren, ni modo.
If you don't like me, tough.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.