Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Paloma Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Negra
Черная голубка
Ya
me
canso
de
llorar
y
no
amanece
Я
устал
плакать,
а
рассвет
не
наступает,
Ya
no
sé
si
maldecirte
Уже
не
знаю,
проклинать
тебя
O
por
ti
rezar
Или
молиться
за
тебя.
Tengo
miedo
de
buscarte
Боюсь
искать
тебя
Y
de
encontrarte
И
найти
тебя
Donde
me
aseguran
Там,
где,
как
уверяют
меня
Mis
amigos
que
te
vas.
Друзья,
ты
проводишь
время.
Hay
momentos
en
que
quisiera
Бывают
моменты,
когда
хочется
Mejor
matarme
Лучше
убить
себя,
Pa
arrancarme
ya
los
clavos
Чтобы
вырвать
уже
гвозди
De
mi
penar
Моих
страданий.
Pero
mis
ojos
Но
мои
глаза
Se
mueren
sin
mirar
tus
ojos
Умирают,
не
видя
твоих
глаз,
Y
mi
cariño
con
la
aurora
И
моя
любовь
с
рассветом
Te
vuelve
a
esperar.
Вновь
ждет
тебя.
Ya
agarraste
por
tu
cuenta
Ты
уже
пустилась
во
все
тяжкие,
Paloma
negra
paloma
negra
Черная
голубка,
черная
голубка,
Donde,
donde
andarás
Где
же,
где
же
ты
бродишь?
Ya
no
juegues
con
mi
honra
Не
играй
больше
с
моей
честью,
Parrandera
si
tus
caricias
Гуляка,
если
твои
ласки
Han
de
ser
mías
Должны
быть
моими,
De
nadie
mas.
То
ничьими
больше.
Y
aunque
te
amo
И
хотя
я
люблю
тебя
Ya
no
vuelvas
Уже
не
возвращайся,
Paloma
negra
eres
la
puerta
Черная
голубка,
ты
— врата
De
un
penar.
Моих
страданий.
Quiero
ser
libre
Хочу
быть
свободным,
Vivir
mi
vida
Жить
своей
жизнью
Con
quien
me
quiera
С
той,
кто
полюбит
меня.
Dios
dame
fuerzas
Боже,
дай
мне
силы,
Que
estoy
muriendo
Ведь
я
умираю
Por
irla
a
buscar.
От
желания
пойти
искать
ее.
Ya
agarraste
por
tu
cuenta
Ты
уже
пустилась
во
все
тяжкие,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Mendez Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.