Miguel Aceves Mejía - Paloma, Déjame Ir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Paloma, Déjame Ir




Paloma, Déjame Ir
Голубка, отпусти меня
Paloma, déjame ir
Голубка, отпусти меня,
Y abre tus brazos de grana
И раскрой свои багряные объятия,
Que ya en la ventana
Ведь уже в окне
El lucero brilló.
Засияла утренняя звезда.
Paloma, déjame ir
Голубка, отпусти меня,
No me preguntes
Не спрашивай,
Que si te quiero
Люблю ли я тебя,
Si lo estás viendo
Ведь ты видишь,
Que por ti me muero
Что я умираю по тебе
Y que en tus brazos
И что в твоих объятиях
Quiero morir
Хочу умереть.
Paloma, y a déjame ir
Голубка, отпусти меня,
Quiero encontrar tíbio el nido
Хочу найти теплое гнездо,
A la noche que vuelva
Когда вернусь ночью,
Ya sabes pa'que
Ты знаешь, зачем.
Ya estate seria preciosa
Будь же серьёзной, моя прекрасная,
Ya estate quieta paloma
Будь же спокойной, голубка,
Que el sol por la ventana
Ведь солнце в окне
Ya se asomó
Уже выглянуло.
Paloma, ya amaneció
Голубка, уже рассвело.





Writer(s): Tomas Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.