Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Pobre Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón,
tú
dirás
lo
que
hacemos,
Sweetheart,
you
tell
me
what
to
do
Lo
que
resolvemos,
The
two
of
us
Nomás
quero
que
marques
el
paso,
I
just
want
you
to
set
the
pace
Que
no
le
hagas
caso
That
you
won’t
pay
attention
Si
la
ves
llorar.
If
she
sees
you
cry.
Que
no
te
oiga
que
lates
tan
fuerte,
May
she
not
hear
you
beat
so
loud
No
sea
que
con
suerte
With
fortune
opposite
Vaya
a
creer
que
le
andamos
rogando,
She
may
start
to
think
that
we
are
begging
Que
andamos
buscando
volver
a
empezar.
That
we
are
looking
to
start
again.
Más
vale
así,
It’s
better
this
way,
Nomás
no
te
sobresaltes,
Just
don't
be
alarmed,
Que
si
me
fallas,
pues
ya
perdí.
Because
if
you
fail,
I’ll
be
lost.
Corazón,
más
si
acaso
no
puedes,
Heart,
but
if
you
can’t
do
it
Si
caes
en
sus
redes,
If
you
fall
into
her
net,
Te
aconsejo
que
tengas
paciencia,
I
advise
you
to
be
patient,
Será
tu
sentencia
sufrir
y
callar,
It
will
be
your
sentence
to
suffer
and
be
silent
Mas
como
la
paciencia
se
acaba,
But
as
patience
runs
out,
Prepara
una
daga
Prepare
a
dagger
Por
si
acaso
el
destino
te
falla,
Just
in
case
destiny
fails
you
Te
pinta
una
raya
Paints
a
line
for
you
Que
no
has
de
brincar.
That
you
can’t
jump.
Más
vale
así,
It’s
better
this
way,
Nomás
no
te
sobresaltes,
Just
don't
be
alarmed,
Que
si
me
fallas,
pues
ya
perdí.
Because
if
you
fail,
I’ll
be
lost.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Aceves Mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.