Miguel Aceves Mejía - Virgencita de Zapopan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Virgencita de Zapopan




Virgencita de Zapopan
Дева Запопанская
Virgencita de Zapopan
Дева Запопанская,
Que me has visto padecer
Ты видела мои страдания,
Déjame llorar de pena
Позволь мне выплакать свою печаль,
Por si no te vuelvo a ver
Ведь, может, я тебя больше не увижу.
Ya me voy de mi Jalisco
Я покидаю мой Халиско,
Por culpa de una mujer
Из-за одной женщины,
Tu sabrás que lo que me hizo
Ты знаешь, что она со мной сделала,
Aunque se que si me quiso
Хотя я знаю, что она меня любила,
No se puede resolver
Этого уже не исправить.
Adiós mi Guadalajara
Прощай, моя Гвадалахара,
Ya me voy
Я ухожу,
Que le he de hacer
Что мне еще остается делать?
La alegría de tu mariachi
Радость твоих мариачи,
Mi San Pedro Tlaquepaque
Мой Сан-Педро-Тлакепаке,
Ya no lo volveré a ver
Я больше их не увижу.
Virgencita de Zapopan
Дева Запопанская,
Cuídame pa' no caer
Защити меня от падения.
No me voy arrepentido
Я не раскаиваюсь,
Porque se que tengo honor
Потому что знаю, что у меня есть честь,
Voy a ver si encuentro olvido
Пойду искать забвение,
O me muero de dolor
Или умру от горя.
Dicen que los de Jalisco
Говорят, что мы, халисканцы,
No nos sabemos rajar
Не сдаемся,
Pero es tanto lo que me hizo
Но она причинила мне столько боли,
Que aunque soy hombre macizo
Что, хоть я и крепкий мужчина,
Ya no aguanto mi penar
Я больше не могу выносить эти страдания.
Adiós mi Guadalajara
Прощай, моя Гвадалахара,
Ya me voy
Я ухожу,
Que le he de hacer
Что мне еще остается делать?
La alegría de tu mariachi
Радость твоих мариачи,
Mi San Pedro Tlaquepaque
Мой Сан-Педро-Тлакепаке,
Ya no lo volveré a ver
Я больше их не увижу.
Virgencita de Zapopan
Дева Запопанская,
Cuídame pa' no caer
Защити меня от падения.





Writer(s): J A Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.