Miguel Angel ElGenio - Mi Vida Eres Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Angel ElGenio - Mi Vida Eres Tú




Mi Vida Eres Tú
Моя жизнь — это ты
Tan mágico ese día
Таким волшебным был тот день,
En el que tu llegaste
Когда ты пришла,
Pareciera mentira
Кажется неправдой,
Pero mi corazón entero te robaste
Но ты украла всё моё сердце.
Te tomo solo un día
Тебе понадобился всего один день,
Ay para conquistarme
Чтобы покорить меня.
Mi vida de mi vida
Жизнь моя,
Hoy quiero confesarte con esta canción
Сегодня я хочу признаться тебе этой песней.
Decirte
Сказать тебе,
Que desde que llegaste
Что с тех пор, как ты появилась,
Cambiaste to'a mi vida
Ты изменила всю мою жизнь,
Todo mi corazón entero te robaste
Всё моё сердце ты украла.
Decirte
Сказать тебе,
Que cambiaste mi vida
Что ты изменила мою жизнь
Y el color de mi días
И цвет моих дней.
Mira a mis ojos y así lo descubrirás
Посмотри в мои глаза, и ты это увидишь.
A ver
Давай,
Abrázame fuerte y así veras
Обними меня крепко, и ты увидишь,
Que solo te amo a ti y nadie más
Что я люблю только тебя и никого больше.
Hay una fuerza enorme
Существует огромная сила,
Que nos une y no se romperá
Которая объединяет нас, и она не сломается.
Jamás
Никогда.
Abrázame fuerte y así veras
Обними меня крепко, и ты увидишь,
Que el amor que siento por ti es real
Что любовь, которую я чувствую к тебе, настоящая.
Y cada vez que estamos juntos
И каждый раз, когда мы вместе,
Siempre te lo he demostrado
Я всегда тебе это доказывал.
Porque el amarte es ideal
Потому что любить тебя идеально,
Porque quererte es tan genial
Потому что хотеть тебя так здорово,
Porque no habrá en ningún lugar
Потому что нигде не будет
Alguien que me ame, no lo hay
Того, кто полюбит меня так, нет такого.
Porque el amarte es ideal
Потому что любить тебя идеально,
Porque quererte es tan genial
Потому что хотеть тебя так здорово,
Porque no quiero perderte
Потому что я не хочу потерять тебя,
Bebé, no quiero perderte
Детка, я не хочу потерять тебя.
Eres la personita ideal
Ты идеальная девушка,
Eres la favorita de mis sueños
Ты фаворитка моих снов,
La que sabe como alegrar mis días
Та, кто знает, как радовать мои дни,
Cuando me va mal, los convierte en buenos
Когда мне плохо, ты превращаешь их в хорошие.
Eres la personita ideal
Ты идеальная девушка,
Eres la favorita de mis sueños
Ты фаворитка моих снов,
La que me da fuerzas
Та, кто даёт мне силы,
La que me cuida, la que me da paz
Та, кто заботится обо мне, та, кто дарит мне покой.
Porque llegaste
Потому что ты пришла,
Para quererme
Чтобы любить меня,
Y te quedaste
И ты осталась,
Y ahora eres parte de mi vida
И теперь ты часть моей жизни.
Prometo amarte
Я обещаю любить тебя
Y protegerte
И защищать тебя,
También cuidarte
Также заботиться о тебе,
Porque no quiero perderte
Потому что я не хочу потерять тебя,
Mi bebé
Моя малышка,
Y no te quiero perder
И я не хочу тебя потерять.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.