Miguel Angel Guerra - Besos De Mariposa (Butterfly Kisses) versión inédita - 4:50 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Angel Guerra - Besos De Mariposa (Butterfly Kisses) versión inédita - 4:50




Besos De Mariposa (Butterfly Kisses) versión inédita - 4:50
Butterfly Kisses (Besos De Mariposa) Unreleased Version - 4:50
Si de algo seguro estoy
If there's one thing I'm certain of
Que del cielo me enviaron, esa hija sone
I know heaven sent me, that daughter of mine
Cuando en su cama en la noche, voy a orar
When at night, I kneel in prayer beside her bed
Yo cierro mis ojos, al ella hablar con jesus
I close my eyes, and I hear her talking to Jesus
Y a dios le doy gracias, por lo que me da
And I thank the good Lord for all He's given me
Pero mas que todo
But most of all, for--
Besos de mariposa, cada noche al orar
Butterfly kisses, every night in my prayers
Flores blancas en su pelo, prendere
White blossoms in her hair, I'll place there
Camina junto al caballito, es mi primera vez
Walking with her pony, it's her very first time
Se me quemo el pastel de fresa papi, mas yo lo intente
My strawberry shortcake went up in flames Daddy, but I tried
Si con todo lo que he hecho mal,
If all the things that I have done wrong,
Debio haber algo que hice bien
There must be something that I have done right
Por merecer sus abrazos,
To deserve her hugs,
Con besos de mariposa al dormir
With butterfly kisses, while she sleeps
Quince cumple hoy
She's turning fifteen today
A su madre se parece, cada dia un poco mas
She looks just like her mother, a little more each day
Una parte de niña otra es de mujer
Part child, part woman, she's finding her way
Perfumando su pelo, maquillando su piel
Perfuming her hair, putting on her make-up
Abriendo sus alas a un mundo mejor
Spreading her wings in search of a brighter day
Pero recuerdo
Yet I remember,
Besos de mariposa, cada noche al orar
Butterfly kisses, every night in my prayers
Flores blancas en su pelo, prendere
White blossoms in her hair, I'll place there
Sabes cuanto te quiero papi, pero esta vez
You know how much I love you Daddy, but this time
Te abrazare con toda el alma, despues me ire
I'll hold you with all my might, then I'll be gone
Si con todo lo que he hecho mal,
If all the things that I have done wrong,
Debio haber algo que hice bien
There must be something that I have done right
Por merecer sus abrazos,
To deserve her hugs,
Con besos de mariposa al dormir
With butterfly kisses, while she sleeps
El tiempo al pasar, como el viento los anos se van
As time goes by, like the wind, the years will fade away
Mariposa ya, echate a volar
And now, my little butterfly, it's time to fly
Cambiara su nombre hoy
She'll change her name today
Hara una promesa, la llevare al altar
She'll make her pledge, I'll walk her down the aisle
En el cuarto de la novia mirandola
In the bridal room, watching her, as she asks me what I think
Me pregunta lo que pienso, digo que no lo se
I say, "I don't know what to think"
Solo siento que pierdo a mi pequeña mujer
All I feel is that I'm losing my little girl
Se inclino y nos dio
She leaned in and gave
Besos de mariposa a su madre y a mi
Butterfly kisses to her mother and to me
Flores blancas en su pelo, prendere
White blossoms in her hair, I'll place there
Mira papa que ya es la hora, llevame al altar
Look Daddy, it's time to go, walk me down the aisle
Como vez mi vestido de novia, ya no llores mas
What do you think of my wedding dress, don't cry anymore
Si con todo lo que he hecho mal,
If all the things that I have done wrong,
Debio haber algo que hice bien
There must be something that I have done right
Por merecer su amor cada dia, besos de mariposa
To deserve her love, day by day, butterfly kisses
Dios que mas puedo que pedir, si es asi el amor
Oh God, what more could I ever ask for, if this is what love is
Se que tengo que dejarla ir, aunque siempre recordare
I know that I have to let her go, but I'll always remember
Cada abrazo en la mañana, con besos de mariposa
Each morning's hug, with butterfly kisses





Writer(s): Randy Keith Thomas, Robert Mason Carlisle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.