Paroles et traduction Miguel Angel Guerra - Carta A Mis Hijos (versión inédita) - 3:34
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta A Mis Hijos (versión inédita) - 3:34
Письмо Моим Детям (неизданная версия) - 3:34
Primer
día
de
colegio
para
ti,
Первый
день
в
школе
для
тебя,
Me
duele
tanto,
tanto
verte
partir
Мне
так
больно,
так
больно
видеть,
как
ты
уходишь.
Un
besito
en
la
mejilla
te
di,
Поцеловал
тебя
в
щеку,
Dios,
como
ha
pasado
el
tiempo
para
mi.
Боже,
как
быстро
летит
время
для
меня.
Mas
yo
se
que
esta
tarde
volverás
Но
я
знаю,
что
сегодня
вечером
ты
вернешься,
Pero
el
día
llegara
cuando
tengas
que
volar.
Но
придет
день,
когда
тебе
придется
улететь.
En
las
alas
de
mi
amor,
На
крыльях
моей
любви,
Algún
día
volarás
Однажды
ты
улетишь
Hacia
nuevos
horizontes.
К
новым
горизонтам.
Seguirás
tu
camino,
Ты
пойдешь
своим
путем,
Buscarás
tu
destino
Найдешь
свою
судьбу
Y
un
futuro
mejor.
И
лучшее
будущее.
Me
parece
que
fue
ayer
que
emocionado
Мне
кажется,
что
это
было
вчера,
когда
взволнованный
Por
primera
vez
te
tuve
entre
mis
brazos.
Впервые
я
держал
тебя
на
руках.
Dulcemente
te
arrullaba
en
mi
regazo,
Нежно
баюкал
тебя
на
коленях,
Y
de
repente
diste
tus
primeros
pasos.
И
вдруг
ты
сделал
свои
первые
шаги.
Cuantas
noches
con
miedo
a
la
oscuridad
Сколько
ночей,
боясь
темноты,
Procurabas
mi
calor
buscabas
tu
seguridad.
Ты
искал
мое
тепло,
искал
свою
безопасность.
Cuando
estés
frente
a
la
vida
Когда
ты
будешь
стоять
перед
жизнью
Suavemente
oirás
mi
voz
Нежно
услышишь
мой
голос,
Que
te
dice
tiernamente
Который
говорит
тебе
ласково:
Esfuérzate
y
se
valiente
Старайся
и
будь
смелым,
Mantén
en
alto
tu
frente
Держи
голову
высоко
Y
tu
mirada
puesta
en
Dios.
И
свой
взгляд
устремленный
к
Богу.
Camina
en
la
luz
Seguro
y
sin
temor,
Иди
в
свете,
уверенно
и
без
страха,
Vuela
por
sendas
de
amor
Confiando
en
Dios.
Лети
по
тропам
любви,
доверяя
Богу.
Primer
día
de
colegio
para
ti,
Первый
день
в
школе
для
тебя,
Me
duele
tanto
verte
partir.
Мне
так
больно
видеть,
как
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hal S. Batt, Miguel Angel Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.