Paroles et traduction Miguel Angel Guerra - Perder para Ganar
Perder para Ganar
Проигравший, чтобы выиграть
Dios
está
buscando
por
toda
Latinoamérica
Бог
ищет
по
всей
Латинской
Америке
Hombres
y
mujeres
que
estén
Мужчин
и
женщин,
которые
Realmente
comprometidos
con
él
По-настоящему
преданы
ему
Gente
que
esté
dispuesta
a
vivir
vidas
de
integridad
Людей,
готовых
прожить
жизнь
в
честности
Sin
importar
las
consecuencias
Независимо
от
последствий
Hombres
como
Jim
Elliot
Таких
мужчин,
как
Джим
Эллиот
El
misionero
norteamericano
Американский
миссионер
Que
derramara
su
vida
en
las
junglas
del
Ecuador
Который
отдал
свою
жизнь
в
джунглях
Эквадора
Por
amor
a
la
causa
de
Cristo
Из-за
любви
к
делу
Христа
No
es
que
quiera
dejar
lo
que
yo
quiero
Не
то
чтобы
я
хотел
отказаться
от
того,
что
люблю
Sino
es
que
quiero
servir
a
quien
adoro
Просто
хочу
служить
тому,
кого
обожаю
A
quien
es
dueño
de
todo
lo
que
veo
Кто
владеет
всем,
что
я
вижу
A
quien
es
Rey
y
Señor
hoy
de
mis
sueños
Кто
сегодня
является
Королем
и
Господом
моих
снов
Es
difícil
para
ti
entender
cuando
yo
te
digo
Тебе
сложно
понять,
когда
я
говорю
Que
por
Dios
estoy
dispuesto
a
dejarlo
todo
Что
ради
Бога
я
готов
все
бросить
Padre
permite
que
salga
de
esta
tierra
Отец,
позволь
мне
уехать
из
этой
страны
Dejé
cultura,
amigos
y
futuro
Я
оставил
культуру,
друзей
и
будущее
Me
comprometo
con
Él
cada
mañana
Я
обещаю
Ему
каждое
утро
A
ser
un
hombre
de
palabra
más
maduro
Стать
более
зрелым
и
сдержанным
No
es
un
tonto
aquel
que
entrega
Не
глуп
тот,
кто
отдаёт
Lo
que
aquí
no
puede
retener
То,
что
здесь
он
не
может
удержать
Para
ganar
eso
que
nunca
Чтобы
выиграть
то,
что
никогда
Que
nunca
podrá
perder
Что
никогда
не
сможет
потерять
No
es
un
tonto
aquel
que
entrega
Не
глуп
тот,
кто
отдаёт
Lo
que
aquí
no
puede
retener
То,
что
здесь
он
не
может
удержать
Para
ganar
eso
que
nunca
Чтобы
выиграть
то,
что
никогда
Que
nunca
podrá
perder
Что
никогда
не
сможет
потерять
No
es
que
no
sufra
contigo
la
tristeza
Не
то
чтобы
я
не
страдал
вместе
с
тобой
в
печали
De
sentirme
un
hombre
empobrecido
Чувствуя
себя
обедневшим
человеком
Ni
que
me
sienta
frustrado
ni
herido
Ни
то
чтобы
я
был
разочарован
или
обижен
Porque
las
cosas
no
van
como
quisiera
Потому
что
дела
идут
не
так,
как
мне
хотелось
бы
Dios
nos
ha
pedido
que
hagamos
un
sacrificio
Бог
просит
нас
пойти
на
жертву
Obedeciendo
su
palabra
cada
día
Повинуясь
его
словам
каждый
день
Comprometidos
a
dejarlo
todo
Преданные
тому,
чтобы
оставить
всё
Inclusive
los
negocios
de
la
vida
Включая
дела
жизни
Dame
tu
mano
y
toma
tú
la
mía
Дай
мне
свою
руку,
а
я
возьму
твою
Que
la
misión,
querido
amor,
nos
desafía
Ведь
миссия,
дорогая
любовь,
бросила
нам
вызов
No
es
un
tonto
aquel
que
entrega
Не
глуп
тот,
кто
отдаёт
Lo
que
aquí
no
puede
retener
То,
что
здесь
он
не
может
удержать
Para
ganar
eso
que
nunca
Чтобы
выиграть
то,
что
никогда
Que
nunca
podrá
perder
Что
никогда
не
сможет
потерять
No
es
un
tonto
aquel
que
entrega
Не
глуп
тот,
кто
отдаёт
Lo
que
aquí
no
puede
retener
То,
что
здесь
он
не
может
удержать
Para
ganar
eso
que
nunca
Чтобы
выиграть
то,
что
никогда
Que
nunca
podrá
perder
Что
никогда
не
сможет
потерять
Ya
no
tengo
miedo,
amigo
mío
Я
больше
не
боюсь,
мой
друг
Temía
más
al
golpe
que
a
la
muerte
Я
больше
боялся
удара,
чем
смерти
Sabiendo
que
el
contacto
que
hoy
hicimos
Зная,
что
контакт,
который
мы
сегодня
установили
Cosechará
buenos
frutos
con
el
tiempo
Даст
хорошие
плоды
со
временем
No
pienses
que
es
en
vano
Не
думай,
что
это
напрасно
Cuando
un
justo
está
dispuesto
Когда
праведник
готов
A
derramar
su
propia
sangre
Пролить
собственную
кровь
Dios
perdone
la
ignorancia
del
impío
Бог
простит
невежество
нечестивого
Que
truncó
de
esta
manera
nuestros
sueños
Который
таким
образом
прервал
наши
мечты
No
estoy
solo
en
medio
de
esta
selva
Я
не
один
посреди
этой
сельвы
Pues
tengo
amigos,
tengo
hermanos,
que
me
esperan
Потому
что
у
меня
есть
друзья,
есть
братья,
которые
ждут
меня
No
es
un
tonto
aquel
que
entrega
Не
глуп
тот,
кто
отдаёт
Lo
que
aquí
no
puede
retener
То,
что
здесь
он
не
может
удержать
Para
ganar
eso
que
nunca
Чтобы
выиграть
то,
что
никогда
Que
nunca
podrá
perder
Что
никогда
не
сможет
потерять
No
es
un
tonto
aquel
que
entrega
Не
глуп
тот,
кто
отдаёт
Lo
que
aquí
no
puede
retener
То,
что
здесь
он
не
может
удержать
Para
ganar
eso
que
nunca
Чтобы
выиграть
то,
что
никогда
Que
nunca
podrá
perder
Что
никогда
не
сможет
потерять
Yo
doy
mi
vida
por
Él
Я
отдаю
свою
жизнь
Ему
Él
la
dio
por
m
Он
отдал
ее
за
меня
Gracias
Señor,
gracias
Señor
Спасибо,
Господь,
спасибо,
Господь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Panasiuk, Miguel A Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.