Miguel Angel Guerra - Vuela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Angel Guerra - Vuela




Vuela
Лети
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без преград
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой без колебаний
Que en la fiesta de la vida
На празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет места печалям и одиночеству
Si te sientes con las manos atadas de par en par
Если чувствуешь, что руки твои связаны по рукам и ногам
Y no ves salida que te alegre el corazón
И не видишь выхода, который бы порадовал твоё сердце
Si de pronto la tristeza se apodera de tu risa
Если вдруг печаль овладевает твоим смехом
Y no hay quien te anime ni consuele tu dolor
И некому тебя подбодрить ни утешить твою боль
Ven, ven, con tus manos, hagamos un pacto bueno
Приди, приди, своими руками мы заключим добрый договор
Que el amor divino inunde tu sistema
Пусть божественная любовь наполнит твою систему
Ven, ven, con tus ojos, mira que el amor es bueno
Приди, приди, своими глазами, взгляни, как прекрасна любовь
No le des la vuelta y déjate llevar
Не сопротивляйся и позволь увлечь себя
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без преград
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой без колебаний
Que en la fiesta de la vida
На празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет места печалям и одиночеству
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач
Vuela sin medir fronteras
Лети, не зная границ
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает
En un viaje de libertad
В путешествии свободы
Si tu sientes que se han ido la ilusión y la esperanza
Если ты чувствуешь, что ушли мечты и надежды
Y que se han perdido bajo nubes de dolor
И что они затерялись под облаками боли
Si de pronto la tristeza se apodera de tu risa
Если вдруг печаль овладевает твоим смехом
Y no hay quien te anime ni consuele tu dolor
И некому тебя подбодрить ни утешить твою боль
Ven, ven, con tus manos, hagamos un pacto bueno
Приди, приди, своими руками мы заключим добрый договор
Que el amor divino inunde tu sistema
Пусть божественная любовь наполнит твою систему
Ven, ven, con tus ojos, mira que el amor es bueno
Приди, приди, своими глазами, взгляни, как прекрасна любовь
No le des la vuelta y déjate llevar
Не сопротивляйся и позволь увлечь себя
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без преград
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой без колебаний
Que en la fiesta de la vida
На празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет места печалям и одиночеству
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач
Vuela sin medir fronteras
Лети, не зная границ
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает
En un viaje de libertad
В путешествии свободы
No abandones tus anhelos, no te dejes hoy vencer
Не отказывайся от своих желаний, не позволяй себе сегодня быть побежденным
Que el amor divino te llena de poder
Пусть божественная любовь наполнит тебя силой
No te sientas más cansado, alimenta tu interior
Не чувствуй себя уставшим, питай свой внутренний мир
Que la fe y la gracia te dan esta canción
Пусть вера и благодать даруют тебе эту песню
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без преград
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой без колебаний
Que en la fiesta de la vida
На празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет места печалям и одиночеству
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач
Vuela sin medir fronteras
Лети, не зная границ
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает
En un viaje de libertad
В путешествии свободы
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без преград
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой без колебаний
Que en la fiesta de la vida
На празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет места печалям и одиночеству
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач
Vuela sin medir fronteras
Лети, не зная границ
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает
En un viaje de libertad
В путешествии свободы
¡Vuela!
Лети!
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без преград
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой без колебаний
Que en la fiesta de la vida
На празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет места печалям и одиночеству
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач
Vuela sin medir fronteras
Лети, не зная границ
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает
En un viaje de libertad
В путешествии свободы
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без преград
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой без колебаний
Que en la fiesta de la vida
На празднике жизни
No hay más penas ni soledad (no, no hay penas)
Нет места печалям и одиночеству (нет, нет печалей)
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач
Vuela sin medir fronteras
Лети, не зная границ
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает
En un viaje de libertad...
В путешествии свободы...





Writer(s): Hal S. Batt, Jose I. Aristia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.