Miguel Araújo - Fizz Limão - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Araújo - Fizz Limão - Ao Vivo




Se alguém pudesse pôr um fim à maldição
Если бы кто-нибудь мог положить конец проклятию,
Que entristece a nossa anti-geração
Что огорчает наше анти-поколение
Talvez se o Maradona ainda jogasse futebol
Может быть, если бы Марадона все еще играл в футбол
E o rock and roll ainda fosse a canção
И рок-н-ролл все еще был песней,
Tantas memórias, tantas pontas desconexas
Так много воспоминаний, так много разрозненных концов,
Ai se o Chuck Norris ainda fosse o rei do Texas
Если бы Чак Норрис все еще был королем Техаса
E derrubasse o muro entre nós e o amanhã
И разрушить стену между нами и завтрашним днем.
Sem no futuro, rumo ao passado, a cantar
Без веры в будущее, в прошлое, петь
Cantar, cantar
Петь, петь
Não ficamos à espera, não sustemos a respiração
Мы не ждем, мы не задерживаем дыхание,
À espera que o D. Sebastião nos traga a redenção
Ожидая, что король Себастьян принесет нам искупление
O povo não desespera, a gente sabe que ainda solução
Люди не отчаиваются, мы знаем, что решение еще есть
Porque o fizz limão, ai o fizz limão, há-de voltar
Потому что лимонный шипение, Ай лимонный шипение, вернется
Num dia de sol o fizz limão há-de voltar
В солнечный день лимонный Физз вернется
A nossa estética perdeu-se no vazio
Наша эстетика потерялась в пустоте,
A nossa ética anda presa por um fio
Наша этика застряла на волоске.
Valham-nos as memórias de um céu bem mais azul
Стоит нам воспоминаний о гораздо более голубом небе.
De quando o Verão Azul dava na televisão
Когда голубое лето давало по телевизору,
Não sinto orgulho nas notícias da manhã
Я не горжусь утренними новостями
vasculho nos baús da minha irmã
Я уже просто копаюсь в сундуках моей сестры
E o cheiro a naftalina é que me aquece o coração
И запах нафталиновых шариков согревает мое сердце.
Lalalalalala, rumo ao passado a cantar
Лалалалалала, направляясь в прошлое, чтобы петь
Cantar, cantar
Петь, петь
Não ficamos à espera, não sustemos a respiração
Мы не ждем, мы не задерживаем дыхание,
À espera que o D. Sebastião nos traga a redenção
Ожидая, что король Себастьян принесет нам искупление
O povo não desespera, a gente sabe que ainda solução
Люди не отчаиваются, мы знаем, что решение еще есть
Porque o fizz limão, ai o fizz limão, há-de voltar
Потому что лимонный шипение, Ай лимонный шипение, вернется
Num dia de sol o fizz limão há-de voltar
В солнечный день лимонный Физз вернется
No nosso tempo ninguém morria
В наше время никто не умирал.
No nosso tempo ninguém sofria
В наше время никто не страдал
Tanto que no nosso tempo
Настолько, что в наше время
Ninguém dizia "no nosso tempo"
Никто не говорил наше время"
Não ficamos à espera, não sustemos a respiração
Мы не ждем, мы не задерживаем дыхание,
À espera que o D. Sebastião nos traga a redenção
Ожидая, что король Себастьян принесет нам искупление
O povo não desespera, a gente sabe que ainda solução
Люди не отчаиваются, мы знаем, что решение еще есть
Porque o fizz limão, ai o fizz limão, há-de voltar
Потому что лимонный шипение, Ай лимонный шипение, вернется
Num dia de sol o fizz limão há-de voltar
В солнечный день лимонный Физз вернется
Não ficamos à espera, não sustemos a respiração
Мы не ждем, мы не задерживаем дыхание,
À espera que o D. Sebastião nos traga a redenção
Ожидая, что король Себастьян принесет нам искупление
O povo não desespera, a gente sabe que ainda solução
Люди не отчаиваются, мы знаем, что решение еще есть
Porque o fizz limão, ai o fizz limão, há-de voltar
Потому что лимонный шипение, Ай лимонный шипение, вернется
Num dia de sol o fizz limão há-de voltar
В солнечный день лимонный Физз вернется





Writer(s): Miguel Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.