Miguel Araújo - O Meu Amor É Como a Rola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Araújo - O Meu Amor É Como a Rola




O meu amor é como a rola
Моя любовь, как катится
Não se deixa aprisionar
Не покидает тюрьму
Dentro duma gaiola
В думе клетка
Deixa logo de cantar
Перестает сразу петь
E como a rola, também
И поскольку свертывает, также
Ando preso à corrente
Я хожу в ловушке в течение
Que o leva com o vento
Что приносит с ветром
Preso a não ser de ninguém
Застрял не быть никому
O meu coração é um rio
Сердце мое-река
Vai da fonte até ao mar
От источника до моря
No correr sem fim de um fio
В работать без того, чтобы один провод
Que nunca sai do lugar
Который никогда не выходит из места
Meu amor é como a rosa
Моя любовь, как роза
Que não se deixa apanhar
Что не дает себя поймать
Rosa que é colhida
Розы собирают
Começa logo a murchar
Начинает скоро вянуть
E como a rosa, também
И, как роза, также
Ninguém leva o meu amor
Никто не берет мою любовь
Da raiz que prende a flor
Корень, который держит цветок
A nunca ser de ninguém
Никогда не будет никому
O meu coração é um rio
Сердце мое-река
Vai da fonte até ao mar
От источника до моря
No correr sem fim de um fio
В работать без того, чтобы один провод
Que nunca sai do lugar
Который никогда не выходит из места
Meu amor é flor-do-vento
Моя любовь-это цветок-ветер
Que eu guardei na minha mão
Что я держал в моей руке
Ficou o espinho dentro
Остался шип-сюда в
Dentro do meu coração
В моем сердце
O meu coração é um rio
Сердце мое-река
Que morre pelo mar
Что умирает в море
No correr sem fim de um fio
В работать без того, чтобы один провод
Que nunca sai do lugar
Который никогда не выходит из места





Writer(s): miguel araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.