Paroles et traduction Miguel Araújo - Os Maridos das Outras - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
brutos
Все
знают,
что
мужчины-скоты,
Que
deixam
camas
por
fazer
Которые
оставляют
кровати
делать
E
coisas
por
dizer
И
вещи,
чтобы
сказать
São
muito
pouco
astutos,
muito
pouco
astutos
Очень
немного
лукавят,
очень
мало,
хитрые
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
brutos
Все
знают,
что
мужчины-скоты
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
feios
Все
знают,
что
мужчины
уродливы
Deixam
conversas
por
acabar
Оставить
разговоров
конец
E
roupa
por
apanhar
И
одежда
сесть
E
vêm
com
rodeios,
vêm
com
rodeios
И
приходят
с
родео,
приходят
с
родео
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
feios
Все
знают,
что
мужчины
уродливы
Mas
os
maridos
das
outras
não
Но
мужья
других
не
Porque
os
maridos
das
outras
são
Потому,
что
мужья
из
других
O
arquétipo
da
perfeição
Архетип
совершенства
O
pináculo
da
criação
Вершиной
творения
Amáveis
criaturas
de
outra
espécie
qualquer
Добрые
существа
другого
вида
либо
Que
servem
para
fazer
felizes
as
amigas
da
mulher
Что
вы
получите
полный
перечень
услуг,
чтобы
сделать
счастливыми
подругами,
женщины
E
tudo
o
que
os
homens
não
И
все,
что
мужчины
не
Tudo
o
que
os
homens
não
Все,
что
мужчины
не
Tudo
o
que
os
homens
não
Все,
что
мужчины
не
Os
maridos
das
outras
são
Мужья
из
других
Os
maridos
das
outras
são
Мужья
из
других
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
lixo
Все
знают,
что
мужчины
мусора
Gostam
de
músicas
que
ninguém
gosta
Любят
песни,
которые
никто
не
любит
E
nunca
deixam
a
mesa
posta
И
никогда
не
оставляйте
на
столе
приведенный
в
действие
Abaixo
de
bicho,
abaixo
de
bicho
Ниже
зверя,
ниже
шелкопряда
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
lixo
Все
знают,
что
мужчины
мусора
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
animais
Все
знают,
что
мужчины-животные
Que
cheiram
muito
a
vinho
Которые
пахнут
очень,
вино
E
nunca
sabem
o
caminho
И
никогда
не
знают
пути
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
в
в
в
в
Toda
a
gente
sabe
que
os
homens
são
animais
Все
знают,
что
мужчины-животные
Porque
os
maridos
das
outras
não
Потому
что
мужья
других
не
Porque
os
maridos
das
outras
são
Потому,
что
мужья
из
других
O
arquétipo
da
perfeição
Архетип
совершенства
O
pináculo
da
criação
Вершиной
творения
Amáveis
criaturas
de
outra
espécie
qualquer
Добрые
существа
другого
вида
либо
Que
servem
para
fazer
felizes
as
amigas
da
mulher
Что
вы
получите
полный
перечень
услуг,
чтобы
сделать
счастливыми
подругами,
женщины
E
tudo
o
que
os
homens
não
И
все,
что
мужчины
не
Tudo
o
que
os
homens
não
Все,
что
мужчины
не
Tudo
o
que
os
homens
não
Все,
что
мужчины
не
Os
maridos
das
outras
são
Мужья
из
других
Mas
os
maridos
das
outras
não
Но
мужья
других
не
Porque
os
maridos
das
outras
são
Потому,
что
мужья
из
других
O
arquétipo
da
perfeição
Архетип
совершенства
O
pináculo
da
criação
Вершиной
творения
Amáveis
criaturas
de
outra
espécie
qualquer
Добрые
существа
другого
вида
либо
Que
servem
para
fazer
felizes
as
amigas
da
mulher
Что
вы
получите
полный
перечень
услуг,
чтобы
сделать
счастливыми
подругами,
женщины
E
tudo
o
que
os
homens
não
И
все,
что
мужчины
не
Tudo
o
que
os
homens
não
Все,
что
мужчины
не
Tudo
o
que
os
homens
não
Все,
что
мужчины
не
Os
maridos
das
outras
são
Мужья
из
других
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.