Miguel Araújo - Talvez se eu Dançasse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Araújo - Talvez se eu Dançasse




Talvez se eu Dançasse
Maybe if I Danced
Eu tenho uma noção de mim
I have a notion of myself
Perfeita noção de mim
Perfect notion of myself
Tenho-me sempre à espreita
I am always lurking
Sob escuta atenta, é uma luta, eu sei
Under attentive surveillance, it is a fight, I know
Tenho bem noção de mim
I have a good notion of myself
Que tenho essa noção de mim
That I have this notion of myself
Estreita noção de mim
Narrow notion of myself
Debaixo de olho alerta, atento
Under watchful eye, attentive
Bem ciente do espelho, eu sei
Well aware of the mirror, I know
Tenho essa noção de mim
I have this notion of myself
Talvez se alguém me jurasse
Maybe if someone swore to me
Que talvez ninguém soubesse
That maybe no one would know
Talvez até te convencesse, até te convencesse
Maybe I'd even convince you, even convince you
Talvez se eu dançasse
Maybe if I danced
Como se ninguém me visse
As if no one saw me
Como se ninguém medisse os meus passos
As if no one measured my steps
Talvez se eu cantasse
Maybe if I sang
Como se ninguém me ouvisse
As if no one heard me
Como se ninguém contasse os compassos
As if no one counted the beats
Eu tenho uma visão de mim
I have a vision of myself
Sempre em supervisão de mim
Always self-monitored
Autoconsciência armou o alarme
Self-awareness set the alarm
E dar-me, eu nem sei
And give me, I don't know
Eu tenho essa visão de mim
I have this vision of myself
Eu tenho uma visão de mim
I have a vision of myself
Uma mais alta versão de mim
A higher version of myself
Em que sou leve e o que me leva
In which I am light and what carries me
A vida inteira, inteiro até
My whole life, even
Uma mais alta versão de mim
A higher version of myself
Talvez se alguém me jurasse
Maybe if someone swore to me
Que talvez ninguém soubesse
That maybe no one would know
Talvez até te convencesse, até te convencesse
Maybe I'd even convince you, even convince you
Talvez se eu dançasse
Maybe if I danced
Como se ninguém me visse
As if no one saw me
Como se ninguém medisse os meus passos
As if no one measured my steps
Talvez se eu cantasse
Maybe if I sang
Como se ninguém me ouvisse
As if no one heard me
Como se ninguém contasse os compassos
As if no one counted the beats
Talvez se eu dançasse
Maybe if I danced
Como se ninguém me visse
As if no one saw me
Como se ninguém medisse os meus passos
As if no one measured my steps
Talvez se eu cantasse
Maybe if I sang
Como se ninguém me ouvisse
As if no one heard me
Como se ninguém contasse os compassos
As if no one counted the beats





Writer(s): Miguel Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.