Miguel Araújo - Talvez se eu Dançasse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Araújo - Talvez se eu Dançasse




Eu tenho uma noção de mim
У меня есть мнение, мне
Perfeita noção de mim
Идеальное понятие для меня
Tenho-me sempre à espreita
Я всегда начеку
Sob escuta atenta, é uma luta, eu sei
Под слушателей внимания, это борьба, я знаю,
Tenho bem noção de mim
Я понятия меня
Que tenho essa noção de mim
Что у меня есть это ощущение меня
Estreita noção de mim
Тесное понятие меня
Debaixo de olho alerta, atento
Под глаза тревога, внимательный
Bem ciente do espelho, eu sei
Хорошо известно, зеркало, я знаю,
Tenho essa noção de mim
У меня это понятие для меня
Talvez se alguém me jurasse
Может быть, если кто-то меня jurasse
Que talvez ninguém soubesse
Что, может быть, никто не знал
Talvez até te convencesse, até te convencesse
Может быть, до тебя убеждать, пока не убедит
Talvez se eu dançasse
Может быть, если я dançasse
Como se ninguém me visse
Как будто меня никто не видел
Como se ninguém medisse os meus passos
Как будто никто не измеряет мои действия
Talvez se eu cantasse
Может быть, если я спою
Como se ninguém me ouvisse
Как будто никто меня не услышал
Como se ninguém contasse os compassos
Как будто никто не рассказал, все компасы
Eu tenho uma visão de mim
У меня есть видение меня
Sempre em supervisão de mim
Всегда в надзор меня
Autoconsciência armou o alarme
Самосознание разбил сигнализации
E dar-me, eu nem sei
И дать мне, я уже не знаю
Eu tenho essa visão de mim
Я получил это видение меня
Eu tenho uma visão de mim
У меня есть видение меня
Uma mais alta versão de mim
Более высокая версия меня
Em que sou leve e o que me leva
На что я легкий и меня занимает
A vida inteira, inteiro até
Вся жизнь, весь до
Uma mais alta versão de mim
Более высокая версия меня
Talvez se alguém me jurasse
Может быть, если кто-то меня jurasse
Que talvez ninguém soubesse
Что, может быть, никто не знал
Talvez até te convencesse, até te convencesse
Может быть, до тебя убеждать, пока не убедит
Talvez se eu dançasse
Может быть, если я dançasse
Como se ninguém me visse
Как будто меня никто не видел
Como se ninguém medisse os meus passos
Как будто никто не измеряет мои действия
Talvez se eu cantasse
Может быть, если я спою
Como se ninguém me ouvisse
Как будто никто меня не услышал
Como se ninguém contasse os compassos
Как будто никто не рассказал, все компасы
Talvez se eu dançasse
Может быть, если я dançasse
Como se ninguém me visse
Как будто меня никто не видел
Como se ninguém medisse os meus passos
Как будто никто не измеряет мои действия
Talvez se eu cantasse
Может быть, если я спою
Como se ninguém me ouvisse
Как будто никто меня не услышал
Como se ninguém contasse os compassos
Как будто никто не рассказал, все компасы





Writer(s): Miguel Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.