Miguel Bosé - Aire soy - feat. Ximena Sariñana - traduction des paroles en anglais




Aire soy - feat. Ximena Sariñana
Aire soy - feat. Ximena Sariñana
Una idea, un continente, una mirada, casi sin querer
An idea, a continent, a glance, almost without intention
Se me escapa, se me nubla, no se acaba, casi sin querer
It escapes me, it clouds over me, it doesn't end, almost without intention
No hay nada ya, no hay nada ya
There is nothing left, there is nothing left
Tocarte, por dentro besar
To touch you, to kiss you inside
No hubo y no habrá, no hay nada aquí ya
There never was and never will be, there is nothing left here
Volarme y al tiempo volar
To fly and at the same time to fly
Aire soy y al aire, el viento no, el viento, el viento no
I am air, and to the air, not the wind, not the wind, not the wind
Que sin soy nadie, sin yo no, sin tí, sin yo no
For without you I am nobody, without you I am not, without you, without you I am not
Una fuga, un SOS, una parada, casi sin querer
An escape, an SOS, a stop, almost without intention
Y la duda en sentimiento transformada, casi sin querer
And the doubt transformed into feeling, almost without intention
No hay nada ya, no hay nada ya
There is nothing left, there is nothing left
Tan bello es caer a tus pies
It is so beautiful to fall at your feet
No hubo y no habrá, no hay nada aquí ya, de quién este cielo es, de quién
There never was and never will be, there is nothing left here, whose this sky is, whose
Aire soy y al aire, el viento no, el viento, el viento no
I am air, and to the air, not the wind, not the wind, not the wind
Que sin soy nadie, sin yo no, sin tí, sin yo no
For without you I am nobody, without you I am not, without you, without you I am not
No hay nada ya, no hay nada ya
There is nothing left, there is nothing left
Tan bello es caer a tus pies
It is so beautiful to fall at your feet
No hubo y no habrá, no hay nada aquí ya
There never was and never will be, there is nothing left here
De quién este cielo es, de quién
Whose this sky is, whose
Aire soy y al aire, el viento no, el viento, el viento no
I am air, and to the air, not the wind, not the wind, not the wind
Que sin soy nadie, sin yo no, sin tí, sin yo no
For without you I am nobody, without you I am not, without you, without you I am not
Aire soy y al aire, el viento no, el viento, el viento no
I am air, and to the air, not the wind, not the wind, not the wind
Que sin soy nadie, sin yo no, sin tí, sin yo no
For without you I am nobody, without you I am not, without you, without you I am not
(Yo no, yo no, yo no)
(I am not, I am not, I am not)





Writer(s): Miguel Bose, Riccardo Giagni, Miguel Bosé Dominguin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.