Miguel Bosé - Te comería el corazón - feat. Alejandro Sanz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Bosé - Te comería el corazón - feat. Alejandro Sanz




Te comería el corazón - feat. Alejandro Sanz
I Will Eat Your Heart - feat. Alejandro Sanz
Dulce anochecer
Sweet nightfall
Que sin querer
That unintentionally
Me pone entre la espada y la pared
Puts me between a rock and a hard place
Prisionero
Prisoner
Te espero hasta el amanecer
I will wait for you until dawn
Dulce y cálido
Sweet and warm
Es el sudor
Is the sweat
Que bebo de tu cuello mujer
That I drink from your neck, woman
Y ahora deja
And now let go
Déjame por fin arder
Finally let me burn
Si en el filo del momento
If in the heat of the moment
Yo perdiese la razón...
I were to lose my mind...
- Odio a fuego lento -
- Hate at a slow burn -
Te comería
I would eat you
Te comería el corazón
I would eat your heart
Dulce y árido
Sweet and arid
Océano
Ocean
Gûtico el infierno que quemó
Gothic inferno that burned
Las espinas
The thorns
La gardenia de éste amor
The gardenia of this love
Arañando sentimientos
Scratching at my feelings
Bajo un cielo de traición...
Beneath a sky of betrayal...
- Odio a fuego lento -
- Hate at a slow burn -
Te comería
I would eat you
Te comería el corazón
I would eat your heart
Si lo intento
If I try
Si lo intento
If I try, I know
Que apostando pierdo lo que gané
That by gambling I will lose what I have gained
Fuerte e inmenso
Unyielding and vast
Cuesta y me cuesta decirte que
It is difficult and I struggle to tell you that
Que si me apuesto
That if I wager
que me perderé
I know that I will lose
(Sé que te perderé)
(I know that I will lose you)
Si no estás...
If you are not here...
Apágame
Put me out
Consúmeme
Consume me
Y fúmame por última vez
And smoke me for the last time
Bien amarga
Bitterly sweet
Dulce boca que besé
Mouth that I kissed





Writer(s): Miguel Bose, Ross Cullum, Sandy Mcclelland, Andy Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.