Paroles et traduction Miguel Bosé feat. Benny - Solo sí (with Benny Ibarra) - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo sí (with Benny Ibarra) - MTV Unplugged
Только да (с Бенни Ибарра) - MTV Unplugged
Sopla
un
viento
ligero
Дует
лёгкий
ветерок,
Tibio
y
lleno
de
paz
Тёплый
и
полный
покоя.
Bajo
un
cielo
infinito
Под
бесконечным
небом,
Que
cae
al
mar
Что
сливается
с
морем.
Y
la
noche
es
tranquila
И
ночь
спокойна,
Como
nunca
sentí
Как
никогда
не
чувствовал.
Que
si
cierro
los
ojos
Если
я
закрою
глаза,
Sé
que
acabaré
Я
знаю,
что
закончу,
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе.
Y
hace
nada
fue
ayer,
justo
aquí
И
совсем
недавно,
вчера,
прямо
здесь,
Me
decías
verás
(Me
decías
verás)
Ты
говорила,
увидишь
(Ты
говорила,
увидишь)
Esto
ya
es
para
siempre
Это
уже
навсегда,
Juro,
lo
será
Клянусь,
так
и
будет.
Hace
tiempo
que
estoy
aquí
Я
здесь
уже
давно.
Hace
mucho
estoy
solo,
sí
Я
давно
один,
только
да,
Respirando
a
pesar
de
ti
Дышу,
несмотря
на
тебя.
Hace
siglos
que
sigo
aquí
Я
здесь
уже
целую
вечность,
Hace
tiempo
estoy
solo,
sí
Я
давно
один,
только
да,
Aleteando
frenético
Отчаянно
бьюсь
крыльями,
Sobrevivo
a
pesar
de
ti
Выживаю,
несмотря
на
тебя.
Hace
mucho
que
sigo
aquí
Я
здесь
уже
очень
давно,
Hace
un
río
de
lágrimas
Река
слёз,
Y
en
las
curvas
más
intimas
И
на
самых
сокровенных
поворотах,
El
amor
se
me
va
Любовь
покидает
меня.
Y
no
sé
si
conviene
И
я
не
знаю,
стоит
ли
Hacer
del
corazón
Делать
из
сердца
Un
refugio
sincero
Искреннее
убежище,
Y
ya
puesto
si
te
he
de
sincero
И
если
уж
быть
честным,
He
de
confesarte
(He
de
confesarte)
Должен
признаться
тебе
(Должен
признаться
тебе)
Esperaba
algo
nuevo
Я
ждал
чего-то
нового,
Hace
tiempo
que
estoy
aquí
Я
здесь
уже
давно.
Hace
mucho
estoy
solo
sí
Я
давно
один,
только
да,
Respirando
a
pesar
de
ti
Дышу,
несмотря
на
тебя.
Hace
siglos
que
sigo
aquí
Я
здесь
уже
целую
вечность,
Hace
tiempo
estoy
solo
sí
(solo
sí)
Я
давно
один,
только
да
(только
да),
Aleteando
frenético
Отчаянно
бьюсь
крыльями,
Sobrevivo
a
pesar
de
ti
Выживаю,
несмотря
на
тебя.
Hace
mucho
que
sigo
aquí
(sigo
aquí)
Я
здесь
уже
очень
давно
(давно),
Hace
un
río
de
lágrimas
(lágrimas)
Река
слёз
(слёз),
Y
en
las
curvas
más
intimas
(más
intimas)
И
на
самых
сокровенных
поворотах
(сокровенных
поворотах),
El
amor
se
me
va
(se
me
va)
Любовь
покидает
меня
(покидает
меня).
Hace
mucho
que
sigo
aquí
Я
здесь
уже
очень
давно,
Hace
un
río
de
lágrimas
Река
слёз,
Y
en
las
curvas
más
intimas
И
на
самых
сокровенных
поворотах,
El
amor
se
me
va
Любовь
покидает
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Gonzalez Bose, Massimo Grilli, Lanfranco Ferrario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.