Paroles et traduction Miguel Bosé - Aire soy
Una
idea,
un
continente,
una
mirada
Мысль,
целый
мир,
один
взгляд
Casi
sin
querer
Почти
невольно
Se
me
escapa,
se
me
nubla,
no
se
acaba
Ускользает,
исчезает,
не
кончается
Casi
sin
querer
Почти
невольно
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
Tocarte
por
dentro,
besar
Коснуться
тебя
внутри,
поцеловать
No
hubo
y
no
habrá
Не
было
и
не
будет
No
hay
nada
aquí
ya
Здесь
больше
ничего
нет
Volarme
y
al
tiempo
volar
Взлететь
и
одновременно
улететь
Aire
soy
al
aire
Я
воздух,
я
в
воздухе
El
viento
no
А
ветер
— нет
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Что
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
не
могу
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
Una
fuga,
un
SOS,
una
parada
Побег,
SOS,
остановка
Casi
sin
querer
Почти
невольно
Y
la
duda
en
sentimiento
transformada
И
сомнение,
превратившееся
в
чувство
Casi
sin
querer
Почти
невольно
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
Tan
bello
es
caer
a
tus
pies
Так
прекрасно
падать
к
твоим
ногам
No
hubo
y
no
habrá
Не
было
и
не
будет
No
hay
nada
aquí
ya
Здесь
больше
ничего
нет
¿De
quién
este
cielo
es
de
quién?
Чье
это
небо,
чье?
Aire
soy
al
aire
Я
воздух,
я
в
воздухе
El
viento
no
А
ветер
— нет
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Что
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
не
могу
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
Tan
bello
es
caer
a
tus
pies
Так
прекрасно
падать
к
твоим
ногам
No
hubo
y
no
habrá
Не
было
и
не
будет
No
hay
nada
aquí
ya
Здесь
больше
ничего
нет
¿De
quién
este
cielo
es
de
quién?
Чье
это
небо,
чье?
Aire
soy
al
aire
Я
воздух,
я
в
воздухе
El
viento
no
А
ветер
— нет
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Что
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
не
могу
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
Aire
soy
al
aire
Я
воздух,
я
в
воздухе
El
viento
no
А
ветер
— нет
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Что
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
не
могу
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
Yo
no,
yo
no
Я
не
могу,
я
не
могу
Yo
no,
yo
no
Я
не
могу,
я
не
могу
Yo
no,
yo
no
Я
не
могу,
я
не
могу
Yo
no,
yo
no
Я
не
могу,
я
не
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Riccardo Giagni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.