Miguel Bosé - Amante bandido 99 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Bosé - Amante bandido 99




Amante bandido 99
Любимый разбойник 99
Yo, seré el viento que va
Я стану ветром, что летит,
Navegaré por tu oscuridad
Я проплыву сквозь твою темноту.
Tú, rocío, beso frío
Ты холодная роса, поцелуй,
Que me quemará
Ты обожжешь меня дотла.
Yo seré tormento y amor
Я буду мукой и любовью,
Tú, la marea que arrastra a los dos
Ты буря, которая унесет нас обоих.
Yo y tú, y yo
Мы вдвоем, ты и я,
No dirás que no
Ты не скажешь "нет"
No dirás que no
Ты не скажешь "нет"
No dirás que no
Ты не скажешь "нет"
Seré tu amante bandido, bandido
Я стану твоим любимым разбойником, разбойником,
Corazón, corazón malherido
Сердце мое, раненое глубоко.
Seré tu amante cautivo, cautivo
Я стану твоим пленником, пленником,
Seré, ¡ahum!
Я стану, ох!
Pasión privada, adorado enemigo
Запретная страсть, обожаемый враг,
Huracán, huracán abatido
Ураган, ураган низвергнутый,
Me perderé en un momento contigo
Я потеряюсь на миг с тобой
Por siempre
Навсегда.
Yo, seré un hombre por ti
Я стану мужчиной для тебя,
Renunciare a ser lo que fui
Откажусь от всего, что когда-то было.
Yo y tú, y yo
Ты и я, ты и я,
Sin misterio
Никаких тайн
Sin misterio
Никаких тайн
Sin misterio
Никаких тайн
Seré tu amante bandido, bandido
Я стану твоим любимым разбойником, разбойником,
Corazón, corazón malherido
Сердце мое, раненое глубоко.
Seré tu amante cautivo, cautivo
Я стану твоим пленником, пленником,
Seré ¡ahum!
Я стану, ох!
Pasión privada, adorado enemigo
Запретная страсть, обожаемый враг,
Huracán, huracán abatido
Ураган, ураган низвергнутый,
Me perderé en un momento contigo
Я потеряюсь на миг с тобой
Por siempre
Навсегда.
Seré tu héroe de amor
Я стану твоим героем любви
Seré tu héroe de amor
Я стану твоим героем любви
Seré tu héroe
Я стану твоим героем
Seré el amante que muere rendido
Я стану любовником, который умирает, покоренный,
Corazón, corazón malherido
Сердце мое, раненое глубоко,
Seré tu amante bandido, bandido
Я стану твоим любимым разбойником, разбойником.
(Seré) ¡ahum!
стану) ох!
Y en un oasis prohibido, prohibido
И в запретном оазисе,
Por amor, por amor concebido
Рожденном ради любви,
Me perderé en un momento contigo
Я потеряюсь на миг с тобой
Por siempre
Навсегда.
Seré tu héroe de amor
Я стану твоим героем любви
Seré tu héroe de amor
Я стану твоим героем любви
(Seré) ¡auhm!
стану) ох!
Seré tu héroe de amor
Я стану твоим героем любви
Seré tu héroe
Я стану твоим героем





Writer(s): M. Bose, E. Aldrighetti, O. Avogadro, P. Ameli, R. Colombo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.