Paroles et traduction Miguel Bosé - Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo
cada
cosa
que
nada
I
love
everything
that
swims
Amo
cada
cosa
que
vuela
I
love
everything
that
flies
Amo
cada
idea
y
pensamiento
I
love
every
idea
and
thought
Cada
sendero,
aunque
acabe
en
un
desierto
Every
path,
even
if
it
ends
in
a
desert
Amo
el
soplo
fuerte
del
viento
I
love
the
strong
breath
of
the
wind
Amo
el
invierno
que
cae
lento
I
love
the
winter
that
falls
slowly
Amo
ese
proceso
que
convierte
I
love
that
process
that
turns
Lo
original
en
algo
este,
muy
diferente
The
original
into
something
different
Amo
el
canto
de
las
ballenas
I
love
the
song
of
the
whales
Amo
las
medias
lunas
y
llenas
I
love
the
half
moons
and
full
moons
Amo
el
horizonte
e
imaginarme
I
love
the
horizon
and
imagine
Que
abro
las
alas
y
hasta
el
poder
volarme
That
I
open
my
wings
and
can
even
fly
Y
amo
aquello,
que
no
veo,
pero
intuyo
And
I
love
that,
which
I
do
not
see,
but
I
sense
Amo
las
cosas
que
no
entiendo
y
todo
incluyo
I
love
the
things
that
I
do
not
understand
and
I
include
everything
Amo
creer
querer
saber
y
preguntarme
I
love
to
believe
that
I
want
to
know
and
ask
myself
Como
hace
el
sol
para
caerse
tras
los
mares
How
does
the
sun
manage
to
fall
into
the
seas?
Y
nunca
ahogarse
And
never
drown
Amo
la
fiebre
que
en
los
amores
I
love
the
fever
that
in
love
Rapta
y
habita
los
corazones
Rapture
and
inhabits
the
hearts
Amo
las
paredes
silenciosas
I
love
the
silent
walls
Para
clavar
en
ella
viejas
nuevas
cosas
To
nail
old
new
things
on
it
Amo
pensar
que
cada
palabra
I
love
to
think
that
every
word
Esconde,
un
poderoso
misterio
Hides,
a
powerful
mystery
Amo
en
general
y
sin
fronteras
I
love
in
general
and
without
borders
Lo
inexplicable
y
todo
lo
que
me
supera
The
inexplicable
and
all
that
surpasses
me
Y
amo
aquello,
que
no
veo,
pero
intuyo
And
I
love
that,
which
I
do
not
see,
but
I
sense
Amo
las
cosas
que
no
entiendo
y
todo
incluyo
I
love
the
things
that
I
do
not
understand
and
I
include
everything
Amo
creer
querer
saber
y
preguntarme
I
love
to
believe
that
I
want
to
know
and
ask
myself
Como
hace
el
sol
para
caerse
tras
los
mares
How
does
the
sun
manage
to
fall
into
the
seas?
Y
nunca
ahogarse
And
never
drown
Amo
todo
aquello
que
no
sé
I
love
everything
that
I
do
not
know
Amo
todo
lo
que
no
se
ve
I
love
everything
that
is
not
seen
Y
pregúntame
amo
todo
aquello
que
no
sé
And
ask
me
I
love
everything
that
I
do
not
know
Amo
todo
lo
que
no
se
ve
I
love
everything
that
is
not
seen
Amo
todo
aquello
que
no
sé
I
love
everything
that
I
do
not
know
Amo
todo
lo
que
no
se
ve
I
love
everything
that
is
not
seen
Y
amo
aquello,
que
no
veo,
pero
intuyo
And
I
love
that,
which
I
do
not
see,
but
I
sense
Amo
las
cosas
que
no
entiendo
y
todo
incluyo
I
love
the
things
that
I
do
not
understand
and
I
include
everything
Amo
creer
querer
saber
y
preguntarme
I
love
to
believe
that
I
want
to
know
and
ask
myself
Como
hace
el
sol
para
caerse
tras
los
mares
How
does
the
sun
manage
to
fall
into
the
seas?
Y
nunca
ahogarse
And
never
drown
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli
Album
Amo
date de sortie
04-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.