Paroles et traduction Miguel Bosé - Amor Entero
Amor Entero
Whole Hearted Love
Cuando
la
vida
se
te
hace
canalla
When
life
becomes
mean
to
you
Y
el
corazón
de
pronto
te
traiciona
y
falla
And
your
heart
suddenly
betrays
and
fails
you
Prueba
a
pensar
sólo
por
un
minuto
que
es
pasajero...
Try
to
think
just
for
a
minute
that
it
is
temporary...
Cuando
la
noche
se
anuncia
oscura
When
the
night
is
announced
as
dark
Interminable,
profunda
y
la
angustia
dura
Endless,
deep
and
the
anguish
lasts
Prueba
a
pensar
que
no
hay
nada
eterno
Try
to
think
that
there
is
nothing
eternal
Hoy
como
siempre
Today
as
always
Todo
es
un
sueño...
Everything
is
a
dream...
Si
alguna
duda
llamará
a
tu
puerta
If
any
doubt
knocks
at
your
door
Tira
de
instinto
y
pasa
de
razón
experta
Pull
your
instinct
and
pass
on
the
expert
reason
Será
así
quieras
que
sea
It
will
be
as
you
want
it
to
be
Dale
la
vuelta.
Turn
it
around.
Pero
hay
un
sol
más
fuerte
que
todo
y
es...
But
there
is
a
sun
stronger
than
everything
and
it
is...
Algo
más
inmenso
y
sabes
que
es...
Something
more
immense
and
you
know
it
is...
Amor
entero
Whole
hearted
love
No
tiene
confines
It
has
no
boundaries
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
It
can
do
more
than
a
thousand
seas
Amor
entero
Whole
hearted
love
Cada
día
es
grande
Every
day
is
great
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante.
And
what
I
do
for
you
I
know
is
important.
Amor
entero
Whole
hearted
love
No
tiene
confines
It
has
no
boundaries
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
It
can
do
more
than
a
thousand
seas
Amor
entero
Whole
hearted
love
Cada
día
es
grande
Every
day
is
great
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante.
And
what
I
do
for
you
I
know
is
important.
Sé
que
es
importante...
I
know
it
is
important...
Y
si
al
final,
descubierto
el
secreto
And
if
in
the
end,
the
secret
is
discovered
No
entiendes
bien
la
magia
de
su
proceso
You
do
not
understand
the
magic
of
its
process
well
Escucha
el
grillo
de
tu
conciencia
y
ten
paciencia...
Listen
to
the
cricket
of
your
conscience
and
be
patient...
Escucha
el
grillo
de
tu
conciencia
y
ten
paciencia...
Listen
to
the
cricket
of
your
conscience
and
be
patient...
Porque
en
el
fondo
hay
algo
más
fuerte
que
es...
Because
deep
down
there
is
something
stronger
than
it
is...
Amor
entero
Whole
hearted
love
No
tiene
confines
It
has
no
boundaries
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
It
can
do
more
than
a
thousand
seas
Amor
entero
Whole
hearted
love
Cada
día
más
grande
Every
day
greater
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
And
what
I
do
for
you
I
know
is
important...
Porque
en
el
fondo
hay
algo
más
fuerte
que
es...
Because
deep
down
there
is
something
stronger
than
it
is...
Amor
entero
Whole
hearted
love
No
tiene
confines
It
has
no
boundaries
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
It
can
do
more
than
a
thousand
seas
Amor
entero
Whole
hearted
love
Cada
día
más
grande
Every
day
greater
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
And
what
I
do
for
you
I
know
is
important...
Amor
entero
no
tiene
confines
Whole
hearted
love
has
no
boundaries
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
It
can
do
more
than
a
thousand
seas
Amor
entero
cada
día
más
grande
Whole
hearted
love
every
day
greater
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
And
what
I
do
for
you
I
know
is
important...
Amor
entero
no
tiene
confines
Whole
hearted
love
has
no
boundaries
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
It
can
do
more
than
a
thousand
seas
Amor
entero
cada
día
más
grande
Whole
hearted
love
every
day
greater
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
And
what
I
do
for
you
I
know
is
important...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lanfranco Ferrairo, Miguel Gonzalez Bose, Maximo Grilli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.