Paroles et traduction Miguel Bosé - Bajo El Signo De Caín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo El Signo De Caín
Под знаком Каина
En
la
oscuridad
В
темноте
Puedo
oír
tu
voz
Я
слышу
твой
голос
¿Qué
herencia
he
de
pagar?
Какое
наследство
мне
платить?
¡Qué
antiguo
es
el
castigo!
Как
древне
это
наказание!
Tú
que
eres
Dios,
atrévete
Ты,
кто
есть
Бог,
осмелься
Maldíceme
con
tu
perdón
Прокляни
меня
своим
прощением
Líbrame
Señor
Избавь
меня,
Господи
Del
miedo
y
del
dolor
От
страха
и
боли
Y
devuélveme
la
paz
И
верни
мне
мир
Fin
de
cuenta
atrás
Конец
обратного
отсчета
Tu
silencio
es
mi
temor
Твое
молчание
— мой
страх
Vivo
sin
saber
de
ti
Я
живу,
не
зная
тебя
Y
bajo
el
signo
de
Caín
И
под
знаком
Каина
Si
te
profané
Если
я
тебя
осквернил
Confúndeme
la
fe
Смути
мою
веру
Si
no
te
importa
lo
que
soy
Если
тебе
все
равно,
кто
я
Libre
déjame
Оставь
меня
свободным
Que
quiero
hablar
con
otro
Dios
Я
хочу
говорить
с
другим
Богом
Vivo
sin
saber
de
ti
Я
живу,
не
зная
тебя
Y
bajo
el
signo
de
Caín
И
под
знаком
Каина
Tu
silencio
es
mi
temor
Твое
молчание
— мой
страх
Vivo
sin
saber
de
ti
Я
живу,
не
зная
тебя
Y
bajo
el
signo
de
Caín
И
под
знаком
Каина
Vivo
sin
saber
Я
живу,
не
зная
Bajo
el
signo
de
Caín
Под
знаком
Каина
Tu
silencio
es
mi
temor
Твое
молчание
— мой
страх
Tu
silencio
Твое
молчание
Vivo
sin
saber
de
ti
Я
живу,
не
зная
тебя
Y
bajo
el
signo
de
Caín
И
под
знаком
Каина
Vivo
sin
saber
(vivo
sin
saber)
Я
живу,
не
зная
(живу,
не
зная)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarke, Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Andrew David Ross, Sandy Mclelland, Simon Jonathan Toulson, Ross Collum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.