Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Infame
Schändliches Herz
Corazón
infame
Schändliches
Herz
Soberano
tú
Souverän
bist
du
¿De
quién
eres,
di?
Sag,
wem
gehörst
du?
¿Quién
es
tu
rey?
Wer
ist
dein
König?
Carne
de
tu
boca
Das
Fleisch
deines
Mundes
Besaré
hasta
el
fin
Werde
ich
küssen
bis
zum
Ende
Donde
quieras
tú,
insistiré
Wo
immer
du
willst,
werde
ich
darauf
bestehen
Canto
para
ti
Ich
singe
für
dich
Quemando
aquí
Hier
brennend
Salvaje
pasión
Wilde
Leidenschaft
Y
daré
¿Qué
daré?
Und
ich
werde
geben,
was
werde
ich
geben?
Al
tiempo
que
acaba
Der
Zeit,
die
endet
Por
encontrarte
Um
dich
zu
finden
Por
cabalgar
este
amor
Um
diese
Liebe
zu
reiten
Por
no
olvidar
de
quién
soy
Um
nicht
zu
vergessen,
wer
ich
bin
Corazón
cetrero
Falknerherz
Hoy
tendrás
tu
cruz
Heute
bekommst
du
dein
Kreuz
Mi
deseo
halcón
Meinen
Wunsch,
den
Falken
Abatiré
Werde
ich
bezwingen
Algo
que
hay
en
ti
Etwas
in
dir
Percute
en
mí
Pulsiert
in
mir
Y
pide
perdón
Und
bittet
um
Vergebung
Y
daré
¿Qué
daré?
Und
ich
werde
geben,
was
werde
ich
geben?
Mi
reina
de
Saba
Meine
Königin
von
Saba
Por
atraparte
Um
dich
zu
fangen
Por
trasnochar
este
amor
Um
diese
Liebe
durchzuwachen
Por
no
olvidar
de
quién
soy
Um
nicht
zu
vergessen,
wer
ich
bin
Por
encontrarte
Um
dich
zu
finden
Por
cabalgar
este
amor
Um
diese
Liebe
zu
reiten
Por
no
olvidar
de
quién
soy
Um
nicht
zu
vergessen,
wer
ich
bin
Pena,
pena,
en
la
bahía
seré
Kummer,
Kummer,
in
der
Bucht
werde
ich
sein
Noche
y
día
tu
canto
alegre
de
amor
Nacht
und
Tag
dein
fröhliches
Lied
der
Liebe
Cuore
Cuore
pa'
no
olvidar
de
quién
soy
Cuore
Cuore,
um
nicht
zu
vergessen,
wer
ich
bin
¿De
quién
soy?
¿De
quién
soy?
Wem
gehöre
ich?
Wem
gehöre
ich?
¿Tú
qué
sabes
de
quién
soy?
Was
weißt
du
schon,
wer
ich
bin?
Pena,
pena,
en
la
bahía
seré
Kummer,
Kummer,
in
der
Bucht
werde
ich
sein
Noche
y
día
tu
canto
alegre
de
amor
Nacht
und
Tag
dein
fröhliches
Lied
der
Liebe
Cuore
Cuore
pa'
no
olvidar
de
quién
soy
Cuore
Cuore,
um
nicht
zu
vergessen,
wer
ich
bin
¿De
quién
soy?
¿De
quién
soy?
Wem
gehöre
ich?
Wem
gehöre
ich?
¿Tú
qué
sabes
de
quién
soy?
Was
weißt
du
schon,
wer
ich
bin?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Melone, Miguel Bose, Enzo Feliciati
Album
Xxx
date de sortie
05-12-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.