Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estuve a Punto De...
Ich war kurz davor...
Estuve
a
punto
de
Ich
war
kurz
davor
A
casi
casi
nada
Um
fast
gar
nichts
A
punto
estuve
de
Kurz
davor
war
ich
Partirme
bien
la
cara
mich
voll
gegen
die
Wand
zu
fahren
Pa'
siempre
atarme
al
pie
de
mich
für
immer
festzubinden
am
Fußende
von
La
perra
de
tu
cama
deinem
verfluchten
Bett
Estuve
a
punto
de
Ich
war
kurz
davor
Romperme
hueso
a
hueso
mich
Knochen
für
Knochen
zu
zerbrechen
A
punto
estuve
de
Kurz
davor
war
ich
Lo
que
se
dice
muerto
was
man
so
tot
nennt
Estuve
a
esto
de
Ich
war
so
kurz
davor
Colgar
mi
vida
de
un,
¡Ay,
ay!
mein
Leben
an
einem
'Ay,
ay!'
aufzuhängen
Por
un
beso,
¡ay!
Für
einen
Kuss,
ay!
No
tiene
na
que
ver
Es
hat
nichts
damit
zu
tun
Na'
tiene
que
ver
el
miedo
Nichts
hat
die
Angst
damit
zu
tun
Sencillamente
fue
que
Es
war
einfach
so,
dass
Sentí
la
soga
al
cuello
ich
den
Strick
um
den
Hals
spürte
Conté
con
peligro
Ich
erkannte
die
Gefahr
Y
di
un
tajo
neto
a
tiempo
und
machte
rechtzeitig
einen
sauberen
Schnitt
Al
filo,
a
esto
de
Am
Abgrund,
so
kurz
davor
Colgar
mi
vida
de
un,
¡Ay,
ay!
mein
Leben
an
einem
'Ay,
ay!'
aufzuhängen
Por
un
beso
hay
Für
einen
Kuss,
ay!
Y
no,
nada
tiene
que
ver
Und
nein,
nichts
hat
damit
zu
tun
Na'
tiene
que
ver
mi
celo
Nichts
hat
meine
Eifersucht
damit
zu
tun
Tu
boca,
tu
cintura
Dein
Mund,
deine
Taille
Que
no
nos
divida
el
cielo
Dass
der
Himmel
uns
nicht
trenne
En
dos
mortalidades
in
zwei
Sterblichkeiten
Mitad
locura
y
verso
halb
Wahnsinn
und
Vers
Y
a
esto
de
Und
so
kurz
davor
Me
dije
stop
sagte
ich
mir
Stopp
Colgar
mi
vida
de
un,
¡Ay,
ay!
mein
Leben
an
einem
'Ay,
ay!'
aufzuhängen
Por
un
beso
Für
einen
Kuss
Colgar
mi
vida
de
un,
¡Ay,
ay!
mein
Leben
an
einem
'Ay,
ay!'
aufzuhängen
Por
un
beso,
¡Ay!
Für
einen
Kuss,
Ay!
Pensar
que
estuve
a
esto
Zu
denken,
dass
ich
so
kurz
davor
war
A
casi
casi
nada
Um
Haaresbreite
Por
culpa
esto
de
Wegen
dieser
Sache
mit
La
perra
de
tu
cama
deinem
verfluchten
Bett
A
punto
y
a
esto
de
Kurz
davor
und
zum
Greifen
nah
Liarla
bien
liada
es
richtig
gründlich
zu
vermasseln
A
esto
estuve
de
So
kurz
war
ich
davor
Colgar
mi
vida
de
un,
¡Ay,
ay!
mein
Leben
an
einem
'Ay,
ay!'
aufzuhängen
Por
un
beso,
¡Ay,
ay!
Für
einen
Kuss,
Ay,
ay!
Colgar
mi
vida
de
un,
¡Ay,
ay!
mein
Leben
an
einem
'Ay,
ay!'
aufzuhängen
Por
un
beso,
¡ay!
Für
einen
Kuss,
ay!
Estuve
a
esto
de
un,
¡Ay,
ay!
Ich
war
so
kurz
vor
einem
'Ay,
ay!'
Por
un
beso,
¡Ay!
Für
einen
Kuss,
Ay!
Colgar
mi
vida
de
un,
¡Ay,
ay!
mein
Leben
an
einem
'Ay,
ay!'
aufzuhängen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Migu El Bose, Nicolas Sorin
Album
Cardio
date de sortie
09-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.