Paroles et traduction Miguel Bosé - Gulliver
En
esta
noche
eterna
busco
un
resto
de
mi
sol
В
эту
вечную
ночь
ищу
остаток
моего
солнца
El
mundo
que
recuerdo,
vida
a
vida
como
todo
se
apagó
Мир,
который
я
помню,
жизнь
за
жизнью,
где
все
исчезло
Pensar
que
pude
haber
salvado
Думая,
что
мог
бы
спасти
Quise
ser
Gulliver
y
nunca
fui
Gulliver
Я
хотел
быть
Гулливером,
но
никогда
им
не
был
En
esta
noche
oscura
como
siempre
me
perderé
В
эту
темную
ночь,
как
всегда,
я
заблужусь
Pisando
tierra
yerma
y
perseguido
por
la
voz
de
lo
que
sé
Ступая
по
пустынной
земле
и
гонимый
голосом
того,
что
я
знаю
Y
sé
que
se
me
fue
la
mano
И
знаю,
что
я
ошибся
Pero
era
ya
tarde,
muy
tarde
Но
было
уже
поздно,
очень
поздно
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Un
no
que
estalla
en
mil
pedazos
Нет,
которое
разрывается
на
тысячу
частей
Un
no
que
cae
en
el
olvido
Нет,
которое
забывается
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Tan
fuerte
y
tan
desesperado
Так
сильно
и
отчаянно
Tan
grande,
solitario
y
vencido
Такой
большой,
одинокий
и
побежденный
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Y
grito
¡no,
no!
И
кричу:
нет,
нет!
Ay-ia,
ay-ia,
ay-ia,
ah
Ай-йя,
ай-йя,
ай-йя,
ах
Ah-ah-ah,
ai-ah-ah
Ах-ах-ах,
аи-ах-ах
En
esta
noche
oscura
ya
no
cabe
posibilidad
В
эту
темную
ночь
больше
нет
возможности
De
darle
vida
a
nada,
lo
que
muere
para
siempre
muerto
está
Вдохнуть
жизнь
во
что-то,
то,
что
умирает,
навечно
мертво
Y
duele
tanto
echar
de
menos
И
так
больно
скучать
Quise
ser
Gulliver
y
nunca
fui
Gulliver
Я
хотел
быть
Гулливером,
но
никогда
им
не
был
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Un
no
que
estalla
en
mil
pedazos
Нет,
которое
разрывается
на
тысячу
частей
Un
no
que
cae
en
el
olvido
Нет,
которое
забывается
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Tan
fuerte
y
tan
desesperado
Так
сильно
и
отчаянно
Tan
grande,
solitario
y
vencido
Такой
большой,
одинокий
и
побежденный
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Perdido,
mi
último
aullido
Потеряно,
мой
последний
вой
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Un
no
que
estalla
en
mil
pedazos
Нет,
которое
разрывается
на
тысячу
частей
Un
no
que
cae
en
el
olvido
Нет,
которое
забывается
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Y
grito
¡no!
И
кричу:
нет!
¡No!
Perdido,
salvado,
no
salvado
Нет!
Потерян,
спасен,
не
спасен
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Un
no
que
estalla
en
mil
pedazos
Нет,
которое
разрывается
на
тысячу
частей
Un
no
que
cae
en
el
olvido
Нет,
которое
забывается
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Tan
fuerte
y
tan
desesperado
Так
сильно
и
отчаянно
Tan
grande,
solitario
y
vencido
Такой
большой,
одинокий
и
побежденный
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Un
no
que
estalla
en
mil
pedazos
Нет,
которое
разрывается
на
тысячу
частей
Un
no
que
cae
en
el
olvido
Нет,
которое
забывается
Inútil,
pequeño
y
perdido
Бесполезное,
маленькое
и
потерянное
Y
grito
herido
¡no!
И
кричу
раненым:
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lanfranco Ferrario, Massimo Gilli, Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose
Album
Sereno
date de sortie
06-11-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.